

本文為英文版的機器翻譯版本，如內容有任何歧義或不一致之處，概以英文版為準。

# Amazon Translate 的運作方式
<a name="how-it-works"></a>

使用 Amazon Translate 服務將內容從來源語言 （輸入內容的語言） 轉譯為目標語言 （您為轉譯輸出選擇的語言）。在批次任務中，您可以將檔案從一或多個來源語言轉譯為一或多個目標語言。如需支援語言的詳細資訊，請參閱 [支援的語言和語言代碼](what-is-languages.md)。

**Topics**
+ [輸入內容支援的格式](#how-to-inputs)
+ [自訂您的翻譯](#how-to-customize)
+ [自動語言偵測](#how-to-auto)
+ [例外狀況處理](#how-to-error-msg)

## 輸入內容支援的格式
<a name="how-to-inputs"></a>

Amazon Translate 支援輸入內容的下列格式：
+ 對於即時翻譯：
  + **輸入文字** – UTF-8 格式的純文字。Amazon Translate 以 UTF-8 文字提供輸出內容。
  + **一個輸入檔案** – 包含純文字 (.txt)、HTML (.html) 或 Word (.docx) 內容的檔案。Amazon Translate 會以與輸入檔案相同的格式提供輸出內容。
+ 對於批次翻譯任務：
  + **輸入檔案集合** – 您上傳到 Amazon S3 位置的一或多個檔案。支援的檔案格式包括純文字 (.txt)、HTML (.html)、Word (.docx)、Excel (.xlsx)、PowerPoint (.pptx) 和 XLIFF 1.2 (.xlf)。Amazon Translate 以檔案的形式提供輸出內容。每個輸出檔案的檔案格式都符合輸入檔案格式。

## 自訂您的翻譯
<a name="how-to-customize"></a>

您可以使用下列功能來自訂您使用 Amazon Translate 產生的翻譯：
+ **Do-not-translate標籤** – 使用開始和結束標籤來指定您不想翻譯的內容 （以 HTML 內容表示）。
+ **自訂術語** – 定義您希望 Amazon Translate 如何翻譯特定術語，例如品牌名稱。
+ **Brevity** – 減少大多數翻譯的翻譯輸出長度 （相較於不含簡潔的翻譯輸出）。即時文字翻譯支援 Brevity。
+ **褻瀆 –** 遮罩翻譯輸出中的褻瀆字詞和片語。
+ **形式** – 設定翻譯輸出中的語言形式層級。
+ **平行資料** – 調整翻譯輸出，以反映您提供的範例翻譯範例中的樣式、音調和單字選擇。

如需詳細資訊，請參閱[自訂翻譯](https://docs.aws.amazon.com/translate/latest/dg/customizing-translations.html)。

## 自動語言偵測
<a name="how-to-auto"></a>

Amazon Translate 可以自動偵測來源文字中使用的語言。若要使用自動語言偵測，請將 指定`auto`為來源語言。Amazon Translate 會代表您呼叫 Amazon Comprehend，以判斷來源文字中使用的語言。選擇自動語言偵測，即表示您同意 Amazon Comprehend 的服務條款和協議。如需 Amazon Comprehend 定價的相關資訊，請參閱 [ Amazon Comprehend 定價](https://aws.amazon.com/comprehend/pricing/)。

## 例外狀況處理
<a name="how-to-error-msg"></a>

如果您指定不支援的來源或目標語言，Amazon Translate 會傳回下列例外狀況：
+ **UnsupportedLanguagePairException** – Amazon Translate 支援所有支援語言之間的翻譯。如果來源語言或目標語言不受支援，則會傳回此例外狀況。如需詳細資訊，請參閱[支援的語言](what-is-languages.md)。
+ **DetectedLanguageLowConfidenceException** – 如果您使用自動語言偵測，且 Amazon Translate 偵測到正確的來源語言，則會傳回此例外狀況。如果信心不足層級是可接受的，則您可以使用例外狀況中傳回的來源語言。