

本文為英文版的機器翻譯版本，如內容有任何歧義或不一致之處，概以英文版為準。

# HLS 的音訊轉譯群組
<a name="audio-renditions"></a>

在 MediaLive 中，您可以設定 HLS 輸出群組來包含音訊轉譯群組。音訊轉譯群組是一組與視訊相關聯的 音訊編碼 (例如，一組語言)。音訊轉譯群組可讓下游用戶端播放程式選取視訊，然後從數個全適用於該視訊的音訊編碼中選取。

音訊轉譯群組中的各個音訊編碼稱為「音訊轉譯」**、「音訊變體」**或「音訊變體串流 」**。

您可以透過下列其中一種方式設定 HLS 輸出群組：
+ 作為一般 HLS 輸出群組，具有視訊、音訊 （在轉譯群組中） 和選用字幕。

  視訊可能只與一個音訊轉譯群組相關聯，也可能與數個關聯。例如，視訊可能與一個包含高位元率音訊的群組以及另一個包含低位元率音訊的群組相關聯。

  或者，一個音訊轉譯群組可能與數個視訊相關聯。例如，相同的音訊轉譯群組可能與高、中和低位元率視訊產品相關聯。
+ 做為純音訊轉譯群組。

  在此情況下，請遵循此程序中的步驟，但忽略設定視訊的步驟。

**注意**  
本節中的資訊假設您已熟悉建立頻道的一般步驟，如[從零開始建立頻道](creating-channel-scratch.md)中所述。  
主控台中與此功能相關的重要欄位是在 **HLS Settings (HLS 設定)** 欄位之下，而此欄位則在 **Create channel (建立頻道)** 頁面上 **HLS output group (HLS 輸出群組)** 區段的 **Output settings (輸出設定)** 區段上。若要檢閱完成這些欄位的步驟，請參閱[程序](creating-hls-output-group.md#hls-create-procedure)。

**Topics**
+ [關於音訊轉譯群組](ARGs-about.md)
+ [使用音訊轉譯群組建立輸出](ARG-create.md)
+ [範例資訊清單](sample-manifest.md)

# 關於音訊轉譯群組
<a name="ARGs-about"></a>

## 標準合規
<a name="ARG-compliance"></a>

此音訊轉譯群組的 MediaLive 實作符合 *HTTP Live Streaming draft-pantos-http-live-streaming-18* 第 4.3.4.1.1 節。

## 範例
<a name="ARG-examples"></a>

### 範例 1
<a name="ARGs-example-1"></a>

HLS 輸出群組由下列項目組成：
+ 一個視訊輸出。
+ 三個音訊輸出 (可能是英文、法文、西班牙文) ，全都屬於同一個音訊轉譯群組。

![\[Diagram showing a box labeled "RIG 1" containing four smaller boxes: "Video 1" and three "Audio" boxes.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_oneV_threeA.png)


### 範例 2
<a name="ARG-example-2"></a>

HLS 輸出群組由下列項目組成：
+ 一個*高視訊*輸出。
+ 一個*視訊媒體*輸出。
+ 一個 *低視訊*輸出。
+ 三個音訊輸出 (英文、法文、西班牙文)，全都屬於同一個音訊轉譯群組。

![\[Diagram showing three video inputs connecting to a single audio group with three audio outputs.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_threeV_threeA.png)


### 範例 3
<a name="ARG-3"></a>

HLS 輸出群組由下列項目組成：
+ 一個*高視訊*輸出。
+ 一個 *低視訊*輸出。
+ 兩個音訊輸出 (英文、法文)，各自使用 AAC 轉碼器。這些輸出都屬於相同的音訊轉譯群組 RG1。
+ 兩個音訊輸出 (英文、法文)，每個都使用 Dolby Digital 轉碼器。這些輸出都屬於相同的音訊轉譯群組 RG2。
+ 高視訊輸出與兩個音訊轉譯群組相關聯。
+ 低視訊輸出僅與 RG1 音訊轉譯群組相關聯。

![\[Diagram showing video inputs connected to AAC and Dolby audio group outputs.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_twoV_twoA.png)


# 使用音訊轉譯群組建立輸出
<a name="ARG-create"></a>

本節說明如何在 HLS 輸出群組中建立音訊轉譯群組，以及如何將這些群組與適當的視訊輸出 （如果有的話） 建立關聯。您建立的編碼和關聯如下：
+ 如果您想要在輸出群組中包含視訊，則為每個視訊資產建立一個包含一個視訊編碼的視訊輸出。輸出也可以包含內嵌字幕，但不能包含附屬字幕。輸出不能包含音訊編碼。
+ 對於每個音訊資產，您可以建立一個「僅音訊」**輸出，其中包含一個音訊編碼，而不包含其他編碼。
+ 您可以決定每個轉譯群組的 ID。此 ID 是您決定使用的名稱。例如「AAC 音訊群組」**。
+ 若要將多個音訊輸出群組成一個轉譯群組，請為每個音訊輸出指定相同的「音訊群組 ID」**。
+ 最後，若要將視訊輸出 （如果有的話） 與音訊轉譯群組建立關聯，請將*音訊群組 ID *指派給該視訊輸出。

**Topics**
+ [識別視訊和音訊編碼](ARG-step-create-mapping.md)
+ [判斷預設值和選擇規則](ARG-step-defaults.md)
+ [建立影片輸出](ARG-step-create-video.md)
+ [建立音訊輸出](ARG-step-create-audio.md)
+ [摘要](ARG-create-summary.md)

# 識別視訊和音訊編碼
<a name="ARG-step-create-mapping"></a>

您必須規劃音訊轉譯群組的需求。您必須在輸出群組中識別您想要的視訊編碼。然後您決定個別的音訊編碼。最後，您可以識別每個編碼所屬的音訊轉譯群組。

**識別及映射編碼**

1. 識別您在 HLS 輸出群組中需要的任何影片編碼。例如，一個高解析度編碼和一個低解析度編碼。

1. 識別您需要的音訊編碼。例如，英文和法文的 AAC，以及英文和法文的 Dolby Digital。

1. 決定您需要多少音訊轉譯。檢閱[規則](#ARG-rules)以確保您設計的是有效的轉譯群組。

1. 為每個視訊、音訊和音訊轉譯群組命名。例如：
   + 名為 **high definition** 的視訊輸出。
   + 名為 **low definition** 的視訊輸出。
   + 名為 **AAC EN** 的音訊英文 AAC。
   + 名為 **AAC FR** 的音訊法文 AAC。
   + 名為 **DD EN** 的音訊英文 Dolby Digital。
   + 名為 **DD FR** 的音訊法文 Dolby Digital。
   + 針對 AAC 音訊名為 **AAC group** 的轉譯群組。
   + 針對 Dolby Digital 音訊名為**DD group** 的轉譯群組。

1. 識別您希望視訊與音訊轉譯群組建立關聯的方式。例如：
   + 與 **AAC group** 和 **DD group** 關聯的視訊 **high definition**。
   + 僅與 **AAC group** 相關聯的視訊 **low definition**。

1. (選擇性) 在設計輸出群組時為達完整性，請識別您需要的字幕。

![\[Diagram showing output group with AAC, Dolby, and WebVTT caption groups in English and French.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_twoV_twoA_twoC.png)


## 轉譯群組中視訊和音訊的規則
<a name="ARG-rules"></a>
+ 視訊和字幕都是選用的。
+ 視訊編碼可與多個轉譯群組建立關聯。例如，*高視訊*可與 *Dolby 音訊*和 *AAC 音訊*相關聯。不需要為每個轉譯群組建立個別的視訊編碼。  
![\[Diagram showing two rendition groups connected to a single video encode.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_oneV_twoARG.png)
+ 與相同視訊關聯的所有轉譯群組都必須包含相同的音訊編碼。例如，如果 AAC 群組和 Dolby 群組都與高解析度視訊編碼相關聯，這兩個群組都必須包含相同的音訊語言 (可能是英文、法文和西班牙文)。
+ 音訊編碼只能屬於一個音訊轉譯群組。
+ 音訊轉譯群組可與多個視訊產生關聯。例如，Dolby 群組可與高解析度視訊編碼和低解析度視訊編碼相關聯。不需要為每個視訊建立個別的轉譯群組。  
![\[Diagram showing a rendition group connected to two separate video elements.\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/images/ARG_twoV_oneARG.png)

# 判斷預設值和選擇規則
<a name="ARG-step-defaults"></a>

在規劃音訊轉譯群組的第二部分，您應該識別下列項目：
+ 預設的轉譯 (如果有的話)。
+ 對於非預設轉譯的自動選取方式。

此資訊對播放此媒體資產的用戶端播放程式可能很有用。
+ 如果用戶端播放程式已設定音訊偏好設定 (例如西班牙文)，而該偏好設定無法使用，則播放程式可以使用此資訊來選取音訊。
+ 或者，若用戶端播放程式未設定任何音訊偏好設定，則用戶端播放程式可以使用此資訊來選取音訊。



(如果用戶端播放程式中設定的偏好設定可用，播放程式會忽略此資訊並選取該偏好設定)。

**確定預設和自動選取行為**
+ 針對轉譯群組中的每個音訊轉譯，請從下表中選擇行為。每個音訊可以有不同的值。

  下表中的每一列都描述了不同的行為。    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/zh_tw/medialive/latest/ug/ARG-step-defaults.html)

**Example 1**  
在此範例中，您希望設定音訊轉譯群組，讓用戶端播放程式可以自動選取任何轉譯。您也希望若用戶端播放程式未設定預設值，轉譯群組中有預設音訊。  
+ 只將一個音訊轉譯設定為「替代音訊，自動選取，預設」**。
+ 將所有其他音訊轉譯設定為「替代音訊，自動選取，非預設」**。
+ 或者，如果您的音訊轉譯在頻寬太低而無法傳送視訊時播放，請將該音訊轉譯設定為「僅音訊變體串流」**。

**Example 2**  
在此範例中，您希望設定音訊轉譯群組，讓用戶端播放程式只能自動選取特定轉譯。您也希望若用戶端播放程式未設定預設值，轉譯群組中有預設音訊。  
+ 只將一個音訊轉譯設定為「替代音訊，自動選取，預設」**。
+ 將一些其他轉譯設定為「替代音訊，自動選取，非預設」**。
+ 將一些其他轉譯設定為「替代音訊，非自動選取」**。
+ 或者，如果您的音訊轉譯在頻寬太低而無法傳送視訊時播放，請將該音訊轉譯設定為「僅音訊變體串流」**。

**Example 3**  
在此範例中，您希望設定音訊轉譯群組，讓用戶端播放程式可以自動選取其選擇的任何音訊轉譯。您不需要轉譯群組中的預設音訊轉譯，因此用戶端播放程式一律會自動選取音訊。  
+ 將每個音訊轉譯設定為「替代音訊，自動選取，非預設」**。
+ 或者，如果您的音訊轉譯在頻寬太低而無法傳送視訊時播放，請將該音訊轉譯設定為「僅音訊變體串流」**。

# 建立影片輸出
<a name="ARG-step-create-video"></a>

如果您想要在 HLS 輸出群組中包含視訊，請針對每個視訊編碼遵循此程序。

此程序牽涉到主控台中 HLS 輸出群組頻道頁面的輸出區段中的下列欄位：
+ **輸出設定** – **HLS 設定**
+ **輸出設定** – **HLS 設定** – **音訊轉譯集**

**建立視訊輸出**

1.  在 **HLS output group (HLS 輸出群組)** 的 **HLS outputs (HLS 輸出)** 中，選擇 **Add output (新增輸出)**。選擇 **Settings (設定)** 以顯示該輸出的 **Outputs (輸出)** 頁面。

1. 在 **Outputs (輸出)** 頁面中，設定如下：
   + 在 **Stream settings (串流設定)** 中，選擇 **Audio 1 (音訊 1)**，然後選擇 **Remove audio (移除音訊)**。輸出現在只包含視訊編碼。在包含音訊轉譯群組的輸出群組中，每個視訊編碼都必須在僅視訊輸出中。
   + 設定其餘的串流設定，如[視訊、音訊和字幕串流 (編碼) 的欄位](hls-streams-section.md)中所述。

1. 完成 **Output settings (輸出設定)** 區段，如下所示：
   + 對於 **HLS settings (HLS 設定)**，請視需要選擇 **Standard hls (標準 hls)** 或 **Fmp4**。
   + 在 **Audio rendition sets (音訊轉譯組)** 中，輸入要與此視訊輸出建立關聯的音訊轉譯群組名稱。別擔心，您尚未建立此名稱。若要將視訊輸出與多個群組建立關聯，請輸入逗號分隔的清單。例如：

     **AAC group, DD group**

# 建立音訊輸出
<a name="ARG-step-create-audio"></a>

請針對 HLS 輸出群組中的每個音訊編碼，遵循此程序。

此程序牽涉到主控台中 HLS 輸出群組頻道頁面的輸出區段中的下列欄位：
+ **輸出設定** – **HLS 設定**
+ **輸出設定** – **HLS 設定** – **音訊軌類型**
+ **輸出設定** – **HLS 設定** – **音訊群組 ID**
+ **輸出設定** – **HLS 設定** – **區段類型**

**建立每個音訊輸出**

1.  在 **HLS output group (HLS 輸出群組)** 的 **HLS outputs (HLS 輸出)** 中，選擇 **Add output (新增輸出)**。選擇 **Settings (設定)** 以顯示該輸出的 **Outputs (輸出)** 頁面。

1. 在 **Outputs (輸出)** 頁面中，設定如下：
   + 在 **Stream settings (串流設定)** 中，選擇 **Video 1 (視訊 1)**，然後選擇 **Remove video (移除視訊)**。輸出現在只包含音訊編碼。在包含音訊轉譯群組的輸出群組中，每個音訊編碼都必須在各自的輸出中。
   + 以一般方式設定其餘的串流設定。

1. 完成 **Output settings (輸出設定)** 區段，如下所示：
   + 對於 **HLS settings (HLS 設定)**，請選擇 **Audio only hls (僅音訊 hls)**。會出現更多的欄位。
   + 對於 **Audio track type (音軌類型)**，請在[決定預設值](ARG-step-defaults.md)時選擇為此音訊轉譯所決定的數值。
   + 在 **Audio group ID (音訊群組 ID)** 中，輸入您要此音訊轉譯所屬的轉譯群組名稱。例如，​輸入 **AAC group**。一個音訊編碼只能屬於一個轉譯群組。
   + 對於 **Segment type (區段類型)**，請選擇 **AAC**。

   忽略 **Audio only image (僅音訊影像)**。此欄位不適用於音訊轉譯群組。

# 摘要
<a name="ARG-create-summary"></a>

遵循這些步驟後，您會有以下輸出：
+ 兩個或多個僅音訊輸出。每個輸出都屬於 **Audio Group ID (音訊群組 ID)** 中指定的音訊轉譯群組。
+ 或者，一或多個視訊輸出。每個輸出都透過 **Audio Rendition Sets (音訊轉譯集)** 中指定的音訊轉譯群組或群組建立關聯。

# 範例資訊清單
<a name="sample-manifest"></a>

本節提供 MediaLive 在您設定純音訊輸出時所產生資訊清單的音訊部分範例。此資訊清單範例包含下列元素：
+ 兩個視頻輸出，由兩個 `EXT-STREAM-IN`F 線 (範例中的最後兩行) 的存在表示。
  + 第一個視訊輸出具有低頻寬。如 `AUDIO` 參數所示，它與*音訊1* 相關聯。
  + 第二個視訊輸出具有較高的頻寬。如 `AUDIO` 參數所示，它與*音訊2* 相關聯。
+ 四個音訊輸出，由四個 `EXT-X-MEDIA` 行與 `TYPE=AUDIO` 的存在表示。在每個音訊輸出中，參數的數值來自頻道中每個音訊輸出的下列欄位：
  + `Type` 始終是 `Audio`。
  + `GROUP-ID` 來自**輸出設定**區段中的**音訊群組 ID** 欄位。
  + `LANGUAGE` 來自**串流設定**區段中的**語言代碼**欄位。
  + `NAME` 來自 **Stream settings (串流設定)** 區段中的 **Stream Name (串流名稱)** 欄位。
  + `AUTOSELECT` 和 `DEFAULT` 來自**輸出設定**區段中的**替代音訊軌類型**欄位。
  + `URI` 來自輸出群組中的 **Destination (目的地)** 欄位。

  如需所有這些欄位的資訊，請參閱[建立音訊輸出](ARG-step-create-audio.md)。
+ 兩個音訊轉譯組。音訊轉譯群組在資訊清單中沒有自己的行。它們的存在是由音訊線路中的 `GROUP-ID` 參數的存在暗示。
+ 兩個字幕串流，由兩個 `EXT-X-MEDIA` 行與 `TYPE=SUBTITLES` 的存在表示。

```
     
#EXTM3U
#EXT-X-MEDIA:TYPE=AUDIO,GROUP-ID="AAC group",LANGUAGE="eng",NAME="English",AUTOSELECT=YES,\ DEFAULT=YES,URI="eng1/aac-en.m3u8"
#EXT-X-MEDIA:TYPE=AUDIO,GROUP-ID="AAC group",LANGUAGE="fre",NAME="français",AUTOSELECT=YES,\ DEFAULT=NO,URI="fr1/aac-fr.m3u8"
#EXT-X-MEDIA:TYPE=AUDIO,GROUP-ID="DD group",LANGUAGE="eng",NAME="English",AUTOSELECT=YES,\ DEFAULT=YES,URI="eng2/dd-en.m3u8"
#EXT-X-MEDIA:TYPE=AUDIO,GROUP-ID="DD group",LANGUAGE="fr",NAME="français",AUTOSELECT=YES,\ DEFAULT=NO,URI="fr2/dd-fr.m3u8"
            
#EXT-X-MEDIA:TYPE=SUBTITLES,GROUP-ID="subs",LANGUAGE="eng",NAME="English",
DEFAULT=YES,AUTOSELECT=YES,FORCED=NO,URI="sub-en.m3u8"
#EXT-X-MEDIA:TYPE=SUBTITLES,GROUP-ID="subs",LANGUAGE="fra",NAME="French",
DEFAULT=YES,AUTOSELECT=YES,FORCED=NO,URI="sub-fr.m3u8"
            
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=195023,CODECS="avc1.42e00a,mp4a.40.2",AUDIO="AAC group"
lo/prog-index.m3u8,SUBTITLES="subs",URI="curling-hi.m3u8"
#EXT-X-STREAM-INF:PROGRAM-ID=1,BANDWIDTH=591680,CODECS="avc1.42e01e,mp4a.40.2",AUDIO="DD group"
hi/prog-index.m3u8,URI="curling-lo.m3u8"
```