

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# Amazon Translate를 사용하여 번역을 사용자 지정
<a name="customizing-translations"></a>

다음 설정을 사용하여 Amazon Translate로 생성하는 번역을 사용자 지정할 수 있습니다.
+ **태그 Do-not-translate ** 시작 및 종료 태그를 사용하여 번역하지 않으려는 콘텐츠(HTML 콘텐츠)를 지정합니다.
+ **사용자 지정 용어** - Amazon Translate가 브랜드 이름과 같은 특정 용어를 번역하는 방법을 정의합니다.
+ **간결성** - 대부분의 번역에 대한 번역 출력의 길이를 줄입니다(간결성 없이 번역 출력과 비교). 실시간 텍스트 번역과 함께 간결성을 사용합니다.
+ **비속어** - 번역 출력에서 비속어 단어와 구문을 마스킹합니다.
+ **형식 **- 번역 출력에서 언어 형식 수준을 설정합니다.
+ **병렬 데이터** - 제공하는 예제 번역 샘플의 스타일, 톤 및 단어 선택을 반영하도록 번역 출력을 조정합니다.

**Topics**
+ [Amazon Translate에서 do-not-translate 사용 Amazon Translate](customizing-translations-tags.md)
+ [사용자 지정 용어로 번역 사용자 지정](how-custom-terminology.md)
+ [Amazon Translate에서 간결성 사용](customizing-translations-brevity.md)
+ [Amazon Translate에서 비속적 단어와 구문 마스킹](customizing-translations-profanity.md)
+ [Amazon Translate에서 격식성 설정](customizing-translations-formality.md)
+ [병렬 데이터로 번역 사용자 지정(활성 사용자 지정 번역)](customizing-translations-parallel-data.md)