

기계 번역으로 제공되는 번역입니다. 제공된 번역과 원본 영어의 내용이 상충하는 경우에는 영어 버전이 우선합니다.

# 생성형 AI를 사용하여 고객 응대와 자연어 문을 의미 있게 일치시킵니다.
<a name="natural-language-semantic-match"></a>

Contact Lens **대화형 분석** 규칙 내에서 생성형 AI를 사용하여 자연어 문과 일치하는 고객 응대를 찾는 **자연어 - 의미 체계 일치** 조건을 지정할 수 있습니다. 자연어 - 의미 체계 일치는 고객 응대를 컨텍스트별 기준과 일치시키려거나(예: 통화 중에 고객의 문제가 해결됨) **단어 또는 구** 조건을 사용하기에 단어 또는 구가 너무 많을 때 사용됩니다.

전문가 팁: 이전에 단어 또는 구문 - 의미 체계 일치를 사용한 경우 생성형 AI 기반 자연어 - 의미 체계 일치를 사용합니다.

## 자연어 사용 방법 - 의미 체계 일치
<a name="use-natural-language-semantic-match"></a>

****

1. **규칙** 및 **규칙 - 생성형 AI** 권한이 있는 사용자로 Amazon Connect에 로그인합니다.

1. 탐색 메뉴에서 **분석 및 최적화**를 선택한 다음 **규칙**을 선택합니다.

1. **규칙 만들기**를 선택한 다음 **대화형 분석**을 선택합니다.  
![\[UI의 단어 모음 옵션에서 가져옵니다.\]](http://docs.aws.amazon.com/ko_kr/connect/latest/adminguide/images/create-natural-semantic-match-rule.png)

1. "Contact Lens 통화 후 분석 사용 가능" 또는 "Contact Lens 채팅 후 분석 사용 가능"을 선택합니다.

1. **조건 추가**를 선택한 다음 **자연어 - 의미 체계 일치**를 선택합니다.  
![\[UI의 단어 모음 옵션에서 가져옵니다.\]](http://docs.aws.amazon.com/ko_kr/connect/latest/adminguide/images/choose-natural-semantic-match.png)

1. 대화 트랜스크립트와 일치시켜 생성형 AI에서 true 또는 false로 평가할 수 있는 자연어 문을 입력합니다.  
![\[UI의 단어 모음 옵션에서 가져옵니다.\]](http://docs.aws.amazon.com/ko_kr/connect/latest/adminguide/images/enter-natural-language-statement.png)

1. 대기열, 사용자 지정 고객 응대 속성 등과 같은 추가 조건을 추가합니다.

1. **다음**을 선택하고 **CustomerAddressChange**와 같은 자연어 문으로 고객 응대에 레이블을 지정하는 데 사용할 범주 이름(공백 없음)을 제공합니다.

1. [작업 생성](contact-lens-rules-create-task.md), [이메일 알림 전송](contact-lens-rules-email.md), [평가 자동 제출](contact-lens-rules-submit-automated-evaluation.md) 등과 같은 추가 작업을 지정할 수 있습니다.

1. 규칙을 **저장하고 게시**하기 전에 **다음**을 선택하여 규칙을 검토합니다. 규칙을 게시할 준비가 되지 않은 경우 **초안으로 저장**할 수도 있습니다.

## 의미 체계 일치 사용 지침
<a name="guidelines-semantic-match"></a>

다음 목록은 의미 체계 일치를 가장 잘 사용하는 방법을 자세히 설명합니다.
+ 문은 true 또는 false로 평가할 수 있는 것이어야 합니다.
+ 자연어 - 의미 체계 일치는 대화의 대화 내용만 사용합니다. 일치 기준에서 다른 고객 응대 속성(예: 대기열)을 사용하려면 규칙 내에서 별도의 조건으로 지정해야 합니다.
+ 가능한 경우 '동료', '직원', '대리인', '지지자' 또는 '보조'와 같은 용어 대신 '에이전트'라는 용어를 사용합니다. 마찬가지로 '회원', '발신자', '게스트' 또는 '구독자'와 같은 용어 대신 '고객'이라는 용어를 사용합니다.
+ 에이전트 또는 고객이 말한 정확한 단어를 확인하려면 큰따옴표만 사용합니다. 예를 들어, 에이전트가 "Have a nice day"라고 말하는지 확인하는 지시가 있는 경우 생성형 AI는 Have a nice afternoon이라는 말을 감지하지 못합니다. 대신 자연어 문에는 "에이전트가 고객에게 좋은 날이기를 기원했습니다"라고 표시되어야 합니다.

**의미 체계 일치에 사용할 문 예시 **
+ 고객이 구독 플랜을 변경하려고 했습니다.
+ 고객이 에이전트의 지원에 감사를 표했습니다.
+ 고객이 현재 서비스를 종료하려는 의사를 표시했습니다.
+ 고객이 후속 상호 작용을 요청했습니다.
+ 고객은 에이전트에게 정보를 반복하도록 요청하여 이해가 부족함을 나타냅니다.
+ 고객이 에이전트의 관리자와 대화해 달라고 요청했습니다.
+ 에이전트는 최종 답변을 제공하기 전에 고객에게 추가 정보 또는 검증을 요청했습니다.
+ 에이전트가 여러 결제 옵션을 제공했습니다.
+ 에이전트는 고객에게 통화가 중요하다고 확신하고 추가 대기 시간을 요청했습니다.
+ 에이전트가 고객의 모든 문제를 해결했습니다.