

翻訳は機械翻訳により提供されています。提供された翻訳内容と英語版の間で齟齬、不一致または矛盾がある場合、英語版が優先します。

# オーディオコンテンツを評価する
<a name="assess-uss-audio"></a>

音源を評価する方法については、次の表を参照してください。列の各行を読みます。

**注記**  
CDI または AWS Elemental Link デバイスから配信されるオーディオの評価を実行する必要はありません。これらのソースは MediaLive に常に受け入れられます。


****  

| 取得する情報 | 以下について確認してください | 
| --- | --- | 
| 使用可能なオーディオコーデックまたは形式。 | 「[入力タイプでサポートされているコーデック](inputs-supported-codecs-by-input-type.md)」 のオーディオコーデックのリストに、少なくとも 1 つのオーディオコーデックが含まれていることを確認します。 | 
| 各コーデックで使用可能な言語。例えば、英語、フランス語。 | 提供したい言語を特定します。コンテンツプロバイダが提供できる言語を決定します。 | 
| 各コーデックで使用可能なコーディングモード (2.0 と 5.1 など)。 |  各オーディオ言語に適したオーディオコーディングモードを特定します。コンテンツプロバイダが提供できるコーディングモードを決定します。詳細については、「[」表の後にあるセクション「](#coding)」を参照してください。   | 
| ストリームの途中でオーディオの特性が変化するかどうか。 |  最良の結果を得るには、ソースコンテンツのオーディオ特性がストリームの途中で変化しないことを確認します。例えば、ソースのコーデックを変更しないでください。コーディングモードは変更しないでください。言語が消えてはいけません。  | 
| ソースコンテンツが HLS の場合、オーディオアセットがオーディオレンディショングループ内にあるか、ビデオと多重化されているか。 |  MediaLive は、個別のレンディショングループにあるオーディオアセットを取り込みますが、ビデオを含む単一のストリームに多重化することもできます。  | 

**「」コーディングモードを決定するには**  
同じ言語で複数のコーディングモードが使用可能な場合は、使用するモードを決定します。次のガイドラインに従ってください:
+ あるコーデックおよびコーディングモードで一部の言語を抽出し、別のコーデックおよびコーディングモードで他の言語を抽出できます。例えば、1 つまたは 2 つの言語を 5.1 コーディングモードで使用し、2.0 コーディングモードで他の言語を使用したい場合があります。
+ 同じ言語を複数回抽出できます。例えば、5.1 コーディングモードとコーディングモード 2.0 の両方で 1 つの言語が必要な場合があります。
+ 特定の言語で抽出するコーデックとコーディングモードを決定するときは、出力でその言語に必要なコーディングモードを検討してください。言語ごとに、ソースコンテンツのコーディングモードが出力のコーディングモードと一致する場合、コーディングモードを変換するためにオーディオをリミックスする必要がないため、常に最も簡単です。MediaLive はリミックスに対応していますが、リミックスはアドバンスト機能なのでオーディオの知識が必要です。

例えば、出力では、1 つの言語をコーディングモード 5.1 にしたい場合があります。コーディングモード 2.0 で他の言語を使用できるようにしたい場合があります。

例えば、以下のように抽出する選択が考えられます:
+ ドルビーデジタル 5.1、スペイン語
+ AAC 2.0 でフランス語と英語。