

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

# Identifica i codificatori dei sottotitoli
<a name="channel-planning-captions-encodes"></a>

Devi decidere il numero di didascalie codificate. Seguite questa procedura per ogni gruppo di output. 

1. Determina il numero massimo di codifiche delle didascalie consentite nel gruppo di output. Le seguenti regole si applicano a ogni tipo di gruppo di output.  
****    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/it_it/medialive/latest/ug/channel-planning-captions-encodes.html)

1. Identifica la categoria a cui appartiene ogni formato di didascalia. Consulta l'elenco in[Categorie di didascalie](categories-captions.md). Ad esempio, le didascalie WebVTT sono didascalie secondarie.

1. Utilizzate questa categoria per identificare il numero di codifiche delle didascalie necessarie nel gruppo di output.
   + Per i sottotitoli incorporati, crei sempre un'unica codifica dei sottotitoli.
   + Per le didascalie in stile oggetto e le didascalie collaterali, crei una codifica delle didascalie per ogni formato e lingua che desideri includere.