

Le traduzioni sono generate tramite traduzione automatica. In caso di conflitto tra il contenuto di una traduzione e la versione originale in Inglese, quest'ultima prevarrà.

# Sottotitoli di input tramite teletext
<a name="teletext"></a>

Il modo in cui configuri i selettori dei sottotitoli di input del teletext dipende da come intendi utilizzare i sottotitoli nell'output. È possibile utilizzare i sottotitoli del teletext in uno dei seguenti modi:
+ [Passaggio da teletext a teletext](#input-teletext-to-output-teletext-passthrough)

  Con la funzione Teletext passthrough, MediaConvert trasmette i sottotitoli di input senza modifiche dall'input all'output. Lo stile delle didascalie, i numeri di pagina del televideo e i dati teletext non contenenti didascalie vengono visualizzati nell'output esattamente come nell'input.

  Il passthrough teletext è l'unico modo per includere nell'output dati Teletext che non siano didascalie.
+ [Da Teletext a Teletext, rimappatura della pagina](#input-teletext-to-output-teletext-with-page-remapping)

  Se desideri che i numeri di pagina del Teletext sull'output differiscano dai numeri di pagina sull'input, puoi rimappare il contenuto. Quando si esegue questa operazione, i sottotitoli di output hanno uno stile semplice e si perdono tutti i dati del Teletext che non sono didascalie.
+ [Televideo in altri formati di sottotitoli](#input-teletext-to-other-format-output-captions)

  È possibile utilizzare le didascalie di input del Teletext per generare didascalie di output in altri formati. Per scoprire quali didascalie è possibile generare dagli input del teletext, vedere. [Tabelle di riferimento delle didascalie](captions-support-tables.md)

Per informazioni sulla configurazione delle didascalie per ciascuno di questi flussi di lavoro, consultate i seguenti argomenti.

## Passaggio da teletext a teletext
<a name="input-teletext-to-output-teletext-passthrough"></a>

Quando esegui il passaggio da Teletext a Teletext, crea un selettore di sottotitoli di input per l'intero set di sottotitoli di input. **Non specificate un valore per il numero di pagina.**

Per informazioni sulla configurazione dell'output di questo flusso di lavoro relativo ai sottotitoli, consulta[Pass-through da Teletext a Teletext](teletext-output-captions.md#teletext-to-teletext-passthrough).

## Da Teletext a Teletext, rimappatura della pagina
<a name="input-teletext-to-output-teletext-with-page-remapping"></a>

Se il formato delle didascalie sia per le didascalie di input che per quelle di output è Teletext e desiderate che i numeri di pagina del Teletext di output siano diversi dai numeri di pagina di input, create un selettore di didascalie di input distinto per ogni pagina Teletext di input. **Specificate il numero di pagina Teletext di input per Numero di pagina.**

Per informazioni sulla configurazione dell'output di questo flusso di lavoro relativo ai sottotitoli, consulta. [Da teletext a teletext, rimappatura della pagina](teletext-output-captions.md#teletext-to-teletext-page-remapping)

## Televideo in altri formati di sottotitoli
<a name="input-teletext-to-other-format-output-captions"></a>

Se i sottotitoli di input sono Teletext e i sottotitoli di output sono in un altro formato, impostate un selettore di sottotitoli di input per ogni pagina Teletext di input. **Specificate il numero di pagina Teletext di input per Numero di pagina.**

Per informazioni sulla configurazione dell'output di questo flusso di lavoro relativo ai sottotitoli, consultate la sezione sul formato di output in. [Impostazione delle didascalie negli output](set-up-captions-in-outputs.md)