

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Jepang (Ja-jp)
<a name="ph-table-japanese"></a>

Amazon Polly mendukung alfabet Pengucapan Kana dan Yomigana untuk bahasa Jepang. Untuk membuat Amazon Polly menggunakan pengucapan fonetik dengan alfabet ini, gunakan atribut fonem. `alphabet="x-amazon-{{phonetic standard used}}"`
+ `x-amazon-pron-kana`— menunjukkan bahwa Pengucapan Kana digunakan. Pengucapan Kana adalah karakter Katakana khusus yang digunakan untuk transkripsi fonetik dan dapat mengkodekan aksen nada.
+ `x-amazon-yomigana`— menunjukkan bahwa Yomigana digunakan. Yomigana dapat berupa huruf Katakana, Hiragana, dan Latin konvensional yang ditafsirkan sebagai romanisasi hepburn. 

Contoh berikut menunjukkan bagaimana ini digunakan:

Pengucapan Kana

```
<speak>
     名前は<phoneme alphabet="x-amazon-pron-kana" ph="ヒロカ'ズ">浩一</phoneme>です。
</speak>
```

Yomigana

```
<speak>
     名前は<phoneme alphabet="x-amazon-yomigana" ph="ひろかず">浩一</phoneme>です。
     名前は<phoneme alphabet="x-amazon-yomigana" ph="ヒロカズ">浩一</phoneme>です。
     名前は<phoneme alphabet="x-amazon-yomigana" ph="Hirokazu">浩一</phoneme>です。
</speak>
```

Tabel berikut mencantumkan fonem Alfabet Fonetik Internasional (IPA), simbol Alfabet Fonetik Metode Penilaian Pidato Diperpanjang (X-SAMPA), dan viseme yang sesuai untuk suara Jepang yang didukung oleh Amazon Polly.


<table>
<thead>
  <tr><th>IPA</th><th>X-SAMPA</th><th>Deskripsi</th><th>Contoh</th><th>Viseme</th></tr>
</thead>
<tbody>
  <tr><td colspan="5">**Konsonan**</td></tr>
  <tr><td>ɾ</td><td>4</td><td>tutup alveolar</td><td>, **r**</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>4</td><td>?</td><td>berhenti glotal</td><td>**, atsu '**</td><td></td></tr>
  <tr><td>b</td><td>b</td><td>plosif bilabial bersuara</td><td>, **b uyou**</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>β</td><td>B</td><td>frikatif bilabial bersuara</td><td>**رررー, v inteeji**</td><td>B</td></tr>
  <tr><td>c</td><td>c</td><td>plosif palatal tanpa suara</td><td>**, **k** i ky ou**</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>ç</td><td>C</td><td>frikatif palatal tanpa suara</td><td>, **h** ito</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>d</td><td>d</td><td>plosif alveolar bersuara</td><td>, **d akuten**</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>d͡</td><td>dz\\</td><td>africate alveolo-palatal bersuara</td><td>, **j** un</td><td>J</td></tr>
  <tr><td>ɡ</td><td>g</td><td>plosif velar bersuara</td><td>, **g ohan**</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>-h</td><td>-h</td><td>frikatif glottal tanpa suara</td><td>, **h** pada</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>j</td><td>j</td><td>aproksiman palatal</td><td>, **y ane**</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>ɟ</td><td>J\\</td><td>plosif palatal bersuara</td><td>, **gy** ou **g** i</td><td>J</td></tr>
  <tr><td>k</td><td>k</td><td>plosif velar tanpa suara</td><td>, **k anji**</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>ɺ</td><td>l\\</td><td>flap lateral alveolar</td><td>**, tsu r i**</td><td>r</td></tr>
  <tr><td>& \# x020j</td><td>l\\ j</td><td>flap lateral alveolar, aproksiman palatal</td><td>, **ry** uukou</td><td>r</td></tr>
  <tr><td>m</td><td>m</td><td>hidung bilabial</td><td>, **m** eshi</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>n</td><td>n</td><td>hidung alveolar</td><td>, **n** eko</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>ɲ</td><td>J</td><td>hidung palatal</td><td>, **n** ippon</td><td>J</td></tr>
  <tr><td>ɴ</td><td>N\\</td><td>hidung uvular</td><td>, ka **n**</td><td>k</td></tr>
  <tr><td>p</td><td>p</td><td>plosif bilabial tak bersuara</td><td>ン, **p** an</td><td>p</td></tr>
  <tr><td>ɸ</td><td>p\\</td><td>frikatif bilabial tak bersuara</td><td>, **h** uku</td><td>f</td></tr>
  <tr><td>detik</td><td>detik</td><td>frikatif alveolar tak bersuara</td><td>, **s** ou</td><td>detik</td></tr>
  <tr><td>ɕ</td><td>s\\</td><td>frikatif alveolo-palatal tanpa suara</td><td>, **sh okan**</td><td>J</td></tr>
  <tr><td>t</td><td>t</td><td>plosif alveolar tak bersuara</td><td>, **t egami**</td><td>t</td></tr>
  <tr><td>t͡s</td><td>ts</td><td>africate alveolar tak bersuara</td><td>, **ts uri**</td><td>detik</td></tr>
  <tr><td>t͡</td><td>ts\\</td><td>africate alveolo-palatal tanpa suara</td><td>, ki **ch** i</td><td>J</td></tr>
  <tr><td>w</td><td>w</td><td>pendekatan labial-velar</td><td>, den **w** a</td><td>u</td></tr>
  <tr><td>z</td><td>z</td><td>frikatif alveolar bersuara</td><td>, **z ashiki**</td><td>detik</td></tr>
  <tr><td colspan="5">**Vokal**</td></tr>
  <tr><td>äː</td><td>a:\_”</td><td>vokal panjang terbuka tengah yang tidak dibulatkan</td><td>, h **aa ri**</td><td>a</td></tr>
  <tr><td>ä</td><td>a\_”</td><td>buka vokal pusat yang tidak dibulatkan</td><td>**, k **a n a****</td><td>a</td></tr>
  <tr><td>eː</td><td>e: \_o</td><td>vokal panjang tengah depan yang tidak dibulatkan</td><td>**, gakus ei**</td><td>@</td></tr>
  <tr><td>e</td><td>e\_o</td><td>vokal tengah depan yang tidak dibulatkan</td><td>, r **e** ki</td><td>@</td></tr>
  <tr><td>saya</td><td>saya</td><td>tutup vokal depan yang tidak dibulatkan</td><td>, k **i**</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>iː</td><td>i:</td><td>vokal panjang dekat depan yang tidak dibulatkan</td><td>, sh **ii ka**</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>ɯ</td><td>M</td><td>tutup kembali vokal yang tidak dibulatkan</td><td>, **u** n</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>ː</td><td>M:</td><td>vokal panjang dekat kembali yang tidak dibulatkan</td><td>, sh **uu** kyou</td><td>saya</td></tr>
  <tr><td>oː</td><td>o: \_o</td><td>vokal bulat tengah punggung panjang</td><td>, k **oo doku**</td><td>o</td></tr>
  <tr><td>o</td><td>o\_o</td><td>vokal bulat punggung tengah</td><td>, d **o kusha**</td><td>o</td></tr>
</tbody>
</table>
