

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Merencanakan MediaLive alur kerja
<a name="container-planning-workflow"></a>

Dari sudut pandang AWS Elemental MediaLive, alur kerja streaming langsung yang MediaLive mencakup tiga sistem: 
+ *Sistem hulu* yang menyediakan konten video ke MediaLive.
+ MediaLive, yang menelan konten dan mentranskode konten.
+ Sebuah *sistem hilir* yang merupakan tujuan untuk output yang MediaLive menghasilkan.

Anda harus merencanakan alur kerja itu sebelum mulai membuat saluran. Sebagai tahap pertama dalam perencanaan itu, Anda harus mengatur sistem hulu dan hilir. Sebagai tahap kedua, Anda harus merencanakan saluran itu sendiri—mengidentifikasi konten yang akan diekstrak dari konten sumber, dan merencanakan output yang akan dihasilkan.

**penting**  
Prosedur ini menjelaskan perencanaan alur kerja mulai dari output dan kemudian bekerja kembali ke input. Ini adalah cara paling efektif untuk merencanakan alur kerja.

**Topics**
+ [Mempersiapkan sistem hulu dan hilir dalam alur kerja](container-planning-uss-dss.md)
+ [Merencanakan output di saluran](planning-the-channel-in-workflow.md)

# Mempersiapkan sistem hulu dan hilir dalam alur kerja
<a name="container-planning-uss-dss"></a>

Sebagai tahap pertama dalam merencanakan alur kerja, Anda harus mengatur sistem hulu dan hilir. 

**penting**  
Prosedur ini menjelaskan perencanaan alur kerja mulai dari output dan kemudian bekerja kembali ke input. Ini adalah cara paling efektif untuk merencanakan alur kerja.

**Untuk merencanakan alur kerja**

1. Identifikasi grup keluaran yang perlu Anda hasilkan, berdasarkan sistem yang berada di hilir. MediaLive Lihat [Identifikasi jenis grup keluaran untuk sistem hilir](identify-downstream-system.md).

1. Identifikasi persyaratan untuk encode video dan audio yang akan Anda sertakan di setiap grup output. Lihat [Identifikasi persyaratan encode untuk grup keluaran](identify-dss-video-audio.md).

1. Tentukan kelas saluran—putuskan apakah Anda ingin membuat saluran standar yang mendukung redundansi atau saluran pipa tunggal yang tidak mendukung redundansi. Lihat [Identifikasi persyaratan ketahanan](plan-redundancy.md).

1. Nilai konten sumber untuk memastikannya kompatibel dengan MediaLive dan dengan output yang perlu Anda buat. Misalnya, pastikan konten sumber memiliki codec video yang MediaLive mendukung. Lihat [Menilai sistem hulu](evaluate-upstream-system.md).

   Setelah Anda melakukan empat langkah ini, Anda tahu apakah MediaLive dapat menangani permintaan transcoding Anda.

1. Kumpulkan pengenal untuk konten sumber. Misalnya, tanyakan operator di sistem hulu untuk pengidentifikasi untuk berbagai bahasa audio yang ingin Anda ekstrak dari konten. Lihat [Kumpulkan informasi tentang konten sumber](planning-content-extract.md).

1. Berkoordinasi dengan sistem hilir atau sistem untuk menyediakan tujuan bagi kelompok keluaran yang MediaLive akan menghasilkan. Lihat [Berkoordinasi dengan sistem hilir](setting-up-downstream-system.md).

# Identifikasi jenis grup keluaran untuk sistem hilir
<a name="identify-downstream-system"></a>

Langkah pertama dalam merencanakan MediaLive alur kerja AWS Elemental adalah menentukan jenis [*grup keluaran*](what-is-terminology.md) yang perlu Anda hasilkan, berdasarkan persyaratan dan kemampuan sistem yang berada di hilirnya. MediaLive

Lakukan pekerjaan ini dengan sistem hilir sebelum Anda menilai sistem [hulu](evaluate-upstream-system.md). Pengambilan keputusan dalam alur kerja dimulai dengan sistem hilir, kemudian bekerja kembali ke sistem hulu.

**penting**  
Anda seharusnya sudah mengidentifikasi sistem hilir atau sistem yang akan Anda kirimi MediaLive output, untuk alur kerja ini. Jika Anda belum mengidentifikasi sistem hilir, Anda harus melakukan riset sebelum melanjutkan dengan mempersiapkan alur kerja Anda. Panduan ini tidak dapat membantu Anda mengidentifikasi sistem hilir Anda. Ketika Anda tahu apa sistem hilir Anda, kembali ke bagian ini.

**Untuk mengidentifikasi grup keluaran**

1. Dapatkan informasi berikut dari sistem hilir Anda.
   + Format output yang diperlukan. Misalnya, HLS.
   + Protokol aplikasi untuk masing-masing. Misalnya, HTTP.

1. Tentukan mode pengiriman untuk output Anda.
   + Anda mungkin memiliki output yang ada di server yang ada di instans EC2 Anda di VPC Anda. Atau Anda mungkin memiliki output yang ada di Amazon S3. Jika salah satu atau kedua situasi ini berlaku, Anda mungkin ingin mengatur pengiriman melalui VPC Anda. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Mengirimkan output melalui VPC Anda](delivery-out-vpc.md).
   + Jika Anda tidak memiliki jenis output ini, Anda akan mengirimkan dengan cara biasa.

1. Pastikan itu MediaLive termasuk *grup keluaran* yang mendukung format output dan protokol yang dibutuhkan sistem hilir. Lihat [Jenis keluaran yang didukung di MediaLive](outputs-supported-containers.md). 

1. Jika sistem hilir pilihan Anda adalah layanan AWS media lain, [baca ini untuk informasi tentang memilih layanan](dss-choose-service.md). 

1. Jika sistem hilir Anda mendukung Microsoft Smooth Streaming, lihat [Opsi untuk menangani keluaran Microsoft Smooth](downstream-system-for-mss.md) opsi.

1. Jika Anda ingin mengirim output Anda ke AWS Wilayah lain atau ke AWS akun lain sebelum distribusi, pertimbangkan untuk membuat grup keluaran MediaConnect Router. MediaConnect Router adalah pilihan yang sangat baik untuk alur kerja yang memerlukan distribusi lintas wilayah atau lintas akun.

1. Putuskan apakah Anda ingin membuat grup keluaran Arsip untuk menghasilkan file arsip konten. File arsip adalah suplemen untuk streaming; itu sendiri bukan output streaming. Biasanya, Anda membuat file arsip sebagai versi file permanen dari output streaming. 

1. Putuskan apakah Anda ingin membuat grup output tangkapan Frame untuk menghasilkan output tangkapan bingkai. Output Frame capture adalah suplemen untuk streaming; itu sendiri bukan output streaming. Jenis output ini mungkin berguna untuk alur kerja Anda. Misalnya, Anda mungkin menggunakan output tangkapan Frame untuk membuat thumbnail konten. 

1. Catat grup keluaran yang Anda putuskan untuk dibuat.

   Misalnya, setelah Anda mengikuti langkah-langkah ini, Anda mungkin memiliki daftar grup keluaran ini:
   + Satu grup keluaran HLS dengan AWS Elemental MediaPackage sebagai sistem hilir. 
   + Satu grup keluaran RTMP mengirim ke sistem hilir situs media sosial.
   + Satu grup keluaran Arsip sebagai catatan.

**Topics**
+ [Memilih di antara layanan AWS media](dss-choose-service.md)
+ [Memilih antara grup keluaran HLS dan grup MediaPackage keluaran](hls-choosing-hls-vs-emp.md)
+ [Opsi untuk menangani keluaran Microsoft Smooth](downstream-system-for-mss.md)

# Memilih di antara layanan AWS media
<a name="dss-choose-service"></a>

Jika sistem hilir pilihan Anda adalah layanan AWS media lain, berikut adalah beberapa tips berguna untuk memilih layanan yang akan digunakan: 
+ Jika Anda perlu memilih antara AWS Elemental MediaPackage atau AWS Elemental MediaStore untuk output HLS, ikuti panduan ini: 
  + Putuskan apakah Anda ingin melindungi konten Anda dengan solusi manajemen hak digital (DRM). DRM mencegah orang yang tidak berwenang mengakses konten. 
  + Putuskan apakah Anda ingin menyisipkan iklan di konten Anda. 

  Jika Anda menginginkan salah satu atau kedua fitur ini, Anda harus memilih MediaPackage sebagai layanan asal karena Anda perlu mengemas ulang output. 

  Jika Anda tidak menginginkan fitur-fitur ini, Anda dapat memilih MediaPackage atau AWS Elemental MediaStore. AWS Elemental MediaStore umumnya merupakan solusi yang lebih sederhana sebagai layanan asal, tetapi tidak memiliki fitur pengemasan ulang. MediaPackage 
+ Jika Anda telah mengidentifikasi AWS Elemental MediaPackage sebagai layanan asal, putuskan apakah Anda akan menghasilkan output HLS menggunakan grup keluaran HLS atau grup MediaPackage keluaran. Untuk panduan dalam membuat pilihan ini, lihat [bagian selanjutnya](hls-choosing-hls-vs-emp.md).

# Memilih antara grup keluaran HLS dan grup MediaPackage keluaran
<a name="hls-choosing-hls-vs-emp"></a>

Jika Anda ingin mengirimkan output HLS ke AWS Elemental MediaPackage, Anda harus memutuskan apakah Anda ingin membuat grup keluaran HLS atau grup MediaPackage keluaran. 

## Mengirimkan ke MediaPackage v2
<a name="hls-choose-empv2"></a>

Jika Anda mengirim ke MediaPackage saluran yang menggunakan MediaPackage v2, Anda harus membuat grup keluaran HLS. MediaPackage Operator dapat memberi tahu Anda jika saluran tersebut menggunakan API versi 2. Salah satu kasus penggunaan untuk menggunakan versi 2 adalah menerapkan alur kerja latensi glass-to-glass rendah yang mencakup keduanya dan MediaLive . MediaPackage

## Menyampaikan ke standar MediaPackage (v1)
<a name="hls-choose-emp"></a>

Ada perbedaan dalam pengaturan setiap jenis grup keluaran:
+  MediaPackage Outputnya membutuhkan lebih sedikit pengaturan. AWS Elemental MediaLive sudah diatur dengan sebagian besar informasi yang diperlukan untuk mengemas dan mengirimkan output ke AWS Elemental MediaPackage saluran yang Anda tentukan. Pengaturan yang lebih mudah ini memiliki manfaat, tetapi juga memiliki kekurangan karena Anda tidak dapat mengontrol beberapa konfigurasi. Untuk informasi tentang cara MediaLive menyiapkan grup MediaPackage keluaran, lihat[Hasil dari prosedur ini](mediapackage-create-result.md).
+ Untuk MediaPackage output, MediaLive saluran dan AWS Elemental MediaPackage saluran harus berada di AWS Wilayah yang sama.
+ Dalam MediaPackage output, ada beberapa batasan pada pengaturan ID3 metadata. Lihat perinciannya di [Bekerja dengan ID3 metadata](id3-metadata.md). 

# Opsi untuk menangani keluaran Microsoft Smooth
<a name="downstream-system-for-mss"></a>

Jika Anda mengirim ke server Microsoft Smooth Streaming, penyiapannya tergantung pada apakah Anda ingin melindungi konten Anda dengan solusi manajemen hak digital (DRM). DRM mencegah orang yang tidak berwenang mengakses konten. 
+ Jika Anda tidak ingin menerapkan DRM, maka buat grup keluaran Microsoft Smooth. 
+ Jika Anda ingin mengimplementasikan DRM, Anda dapat membuat grup HLS atau MediaPackage output untuk mengirim output ke AWS Elemental MediaPackage, lalu gunakan AWS Elemental MediaPackage untuk menambahkan DRM. Anda kemudian akan mengatur AWS Elemental MediaPackage untuk mengirimkan ke server asal Microsoft Smooth.

# Identifikasi persyaratan encode untuk grup keluaran
<a name="identify-dss-video-audio"></a>

Setelah Anda mengidentifikasi grup keluaran yang perlu Anda buat, Anda harus mengidentifikasi persyaratan untuk encode video dan audio yang akan Anda sertakan di setiap grup keluaran. Sistem hilir mengontrol persyaratan ini.

Lakukan pekerjaan ini dengan sistem hilir sebelum Anda menilai sistem [hulu](evaluate-upstream-system.md). Pengambilan keputusan dalam alur kerja dimulai dengan sistem hilir, kemudian bekerja kembali ke sistem hulu.

**Untuk mengidentifikasi codec video dan audio di setiap grup output**

Lakukan prosedur ini pada setiap grup keluaran yang Anda identifikasi.

1. Dapatkan informasi video berikut dari sistem hilir Anda:
   + Codec video atau codec yang mereka dukung. 
   + Bitrate maksimum dan resolusi maksimum yang dapat mereka dukung.

1. Dapatkan informasi audio berikut dari sistem hilir Anda:
   + Codec audio atau codec yang didukung.
   + Mode pengkodean audio yang didukung (misalnya, 2.0) di setiap codec.
   + Bitrate maksimum yang didukung untuk audio.
   + Untuk format output HLS atau Microsoft Smooth, apakah sistem hilir mengharuskan audio dibundel dengan video atau bahwa setiap audio muncul dalam rendisi sendiri. Anda akan memerlukan informasi ini ketika Anda mengatur aset dalam MediaLive output.

1. Dapatkan informasi keterangan berikut dari sistem hilir Anda.
   + Format teks yang mereka dukung.

1. Verifikasi videonya. Bandingkan codec video yang dibutuhkan sistem hilir Anda dengan codec video yang MediaLive mendukung grup keluaran ini. Lihat tabel di[Codec yang didukung berdasarkan tipe output](outputs-supported-codecs.md). Pastikan bahwa setidaknya satu dari codec yang ditawarkan sistem hilir didukung. 

1. Verifikasi audio. Bandingkan codec audio yang dibutuhkan sistem hilir Anda dengan codec video yang MediaLive mendukung grup keluaran ini. Lihat tabel di[Codec yang didukung berdasarkan tipe output](outputs-supported-codecs.md). Pastikan bahwa setidaknya satu dari codec yang ditawarkan sistem hilir didukung. 

1. Lewati penilaian format teks untuk saat ini. Anda akan menilai persyaratan tersebut [di bagian selanjutnya](assess-uss-captions.md).

1. Catat codec video dan codec audio yang dapat Anda hasilkan untuk setiap grup output.

1. Putuskan apakah Anda ingin menerapkan trek trick-play. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Menerapkan trek trick-play](trick-play-solutions.md).

**Hasil dari langkah ini**

Setelah Anda melakukan prosedur ini, Anda akan tahu grup keluaran apa yang akan Anda buat, dan Anda akan tahu codec video dan audio mana yang dapat didukung oleh grup keluaran tersebut. Oleh karena itu, Anda harus memiliki informasi keluaran yang terlihat seperti contoh ini.


**Contoh**  

|  Grup keluaran   |  Sistem hilir  |  Codec video yang didukung oleh sistem hilir  | Codec audio didukung oleh sistem hilir | 
| --- | --- | --- | --- | 
|  HLS  |  MediaPackage  |  AVC  | AAC 2.0, Dolby Digital Plus | 
| RTMP | situs media sosial | AVC | AAC 2.0 | 
| Arsip | Amazon S3 | Sistem hilir tidak mendikte codec — Anda memilih codec yang Anda inginkan. | Sistem hilir tidak mendikte codec — Anda memilih codec yang Anda inginkan. | 

# Identifikasi persyaratan ketahanan
<a name="plan-redundancy"></a>

Ketahanan adalah kemampuan saluran untuk terus bekerja ketika masalah terjadi. MediaLive mencakup dua fitur ketahanan yang harus Anda rencanakan untuk saat ini. Anda harus memutuskan fitur mana yang ingin Anda terapkan. Anda harus membuat keputusan ini sekarang karena fitur-fitur ini memengaruhi berapa banyak sumber yang Anda butuhkan untuk konten Anda, yang memerlukan diskusi dengan sistem hulu Anda.

## Redundansi pipa
<a name="decide-resil-pipeline"></a>

Anda biasanya dapat mengatur saluran dengan dua saluran pipa, untuk memberikan ketahanan dalam pipa pemrosesan saluran. Untuk informasi tentang persyaratan untuk menyiapkan dua jaringan pipa, lihat 

Redundansi pipa adalah fitur yang berlaku untuk seluruh saluran dan semua input yang terpasang pada saluran. Pada awal perencanaan saluran Anda, Anda harus memutuskan bagaimana Anda ingin mengatur saluran pipa. 

Anda mengatur redundansi pipa dengan mengatur saluran sebagai saluran *standar sehingga memiliki dua saluran* pengkodean. Kedua jaringan pipa menelan konten sumber dan menghasilkan output. Jika pipa saat ini gagal, sistem hilir dapat mendeteksi bahwa ia tidak lagi menerima konten dan dapat beralih ke output lainnya. Tidak ada gangguan pada sistem hilir. MediaLive restart pipa kedua dalam beberapa menit.

Untuk informasi selengkapnya tentang redundansi pipa, lihat. [Menerapkan redundansi pipa](plan-redundancy-mode.md)

## Failover masukan otomatis
<a name="decide-resil-aif"></a>

Dengan beberapa input, Anda dapat mengatur dua input sebagai *pasangan* failover input otomatis, untuk memberikan ketahanan untuk satu input di saluran.

Failover input otomatis adalah fitur yang berlaku untuk input individu. Anda tidak perlu membuat keputusan tentang menerapkan failover input otomatis saat merencanakan saluran. Anda dapat menerapkannya nanti, saat melampirkan input baru, atau ketika Anda ingin memutakhirkan input yang ada sehingga mengimplementasikan failover input otomatis. 

Untuk mengatur failover input otomatis, Anda menyiapkan dua input (yang memiliki konten sumber yang sama persis) sebagai pasangan *failover input*. Menyiapkan cara ini memberikan ketahanan jika terjadi kegagalan dalam sistem hulu, atau antara sistem hulu dan saluran. 

Pada pasangan input, salah satu input adalah input *aktif* dan satu dalam *keadaan siaga*. MediaLive menelan kedua input, agar selalu siap untuk beralih, tetapi biasanya segera membuang input siaga. Jika input aktif gagal, MediaLive segera gagal dan mulai memproses dari input siaga, alih-alih membuangnya.

Anda dapat menerapkan failover input otomatis di saluran yang disiapkan untuk redundansi pipa (saluran standar) atau saluran yang tidak memiliki redundansi pipa (saluran pipa tunggal). 

Untuk informasi selengkapnya tentang failover input otomatis, lihat[Menerapkan failover input otomatis](automatic-input-failover.md).

## Perbandingan kedua fitur
<a name="resil-compare-features"></a>

Berikut ini adalah perbandingan redundansi pipa dan failover input otomatis.
+ Ada perbedaan dalam kegagalan yang dihadapi setiap fitur:

  Redundansi pipa memberikan ketahanan jika terjadi kegagalan dalam pipa encoder. MediaLive 

  Failover input otomatis memberikan ketahanan jika terjadi kegagalan di depan MediaLive, baik di sistem hulu atau dalam koneksi jaringan antara sistem hulu dan input. MediaLive 
+ Kedua fitur memerlukan dua contoh sumber konten, jadi dalam kedua kasus sistem upstream Anda harus dapat menyediakan dua instance. 

  Dengan redundansi pipa, kedua sumber dapat berasal dari encoder yang sama. 

  Dengan failover input otomatis, sumber harus berasal dari encoder yang berbeda, jika tidak kedua sumber akan gagal pada saat yang sama, dan sakelar failover input akan gagal.
+ Redundansi pipa berlaku untuk seluruh saluran. Oleh karena itu Anda harus memutuskan apakah Anda ingin menerapkannya ketika Anda merencanakan saluran. Failover input otomatis hanya berlaku untuk jenis input tertentu. Oleh karena itu Anda dapat, misalnya, memutuskan untuk menerapkan failover input otomatis hanya ketika Anda melampirkan input terpenting Anda.
+ Failover input otomatis mengharuskan sistem hilir dapat menangani dua instance output dan dapat beralih dari satu (ketika gagal) ke yang lain. MediaPackage, misalnya, dapat menangani dua contoh.

  Jika sistem hilir Anda tidak memiliki logika bawaan ini, maka Anda tidak dapat menerapkan failover input otomatis.

# Menilai sistem hulu
<a name="evaluate-upstream-system"></a>

Sebagai bagian dari perencanaan MediaLive alur kerja, Anda harus menilai sistem hulu yang merupakan sumber konten, untuk memastikan bahwa itu kompatibel dengan. MediaLive Kemudian Anda harus menilai konten sumber untuk memastikan bahwa itu berisi format yang MediaLive dapat dicerna dan yang MediaLive dapat disertakan dalam output yang Anda inginkan. 

Anda mendapatkan *konten sumber* dari *penyedia konten*. Konten sumber disediakan untuk Anda dari *sistem hulu* yang dikendalikan oleh penyedia konten. Biasanya, Anda telah mengidentifikasi penyedia konten. Untuk informasi selengkapnya tentang konten sumber dan sistem hulu, lihat[Bagaimana cara MediaLive kerja](how-medialive-works-channels.md).

**Untuk menilai sistem hulu**

1. Bicaralah dengan penyedia konten untuk mendapatkan informasi tentang sistem hulu. Anda menggunakan informasi ini untuk menilai kemampuan MediaLive untuk terhubung ke sistem hulu, dan untuk menilai kemampuan MediaLive untuk menggunakan konten sumber dari sistem hulu itu.

   Untuk detail tentang informasi yang akan diperoleh dan dinilai, lihat bagian berikut:
   + [Menilai format sumber dan kemasan](uss-obtain-info.md)
   + [Menilai konten video](assess-uss-source.md)
   + [Menilai konten audio](assess-uss-audio.md)
   + [Menilai keterangan](assess-uss-captions.md)

1. Catat jenis MediaLive input yang Anda identifikasi untuk konten sumber.

1. Catat tiga karakteristik berikut dari aliran sumber. Anda akan memerlukan informasi ini [ketika Anda mengatur saluran](input-specification.md):
   + Codec video
   + Resolusi video — SD, HD, atau UHD
   + Bitrate masukan maksimum 

**Hasil dari langkah ini**

Pada akhir langkah ini, Anda akan yakin bahwa MediaLive dapat menelan konten. Selain itu, Anda akan mengidentifikasi hal-hal berikut:
+ Jenis MediaLive input yang akan Anda buat untuk menelan konten sumber.
+ Informasi yang Anda butuhkan untuk mengekstrak video, audio, dan keterangan dari sumber (dari MediaLive input). Contoh:

[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/evaluate-upstream-system.html)

# Menilai format sumber dan kemasan
<a name="uss-obtain-info"></a>

Lihat tabel berikut untuk informasi tentang cara menilai format sumber dan kemasan. Baca di setiap baris.


****  

| Informasi untuk mendapatkan | Verifikasi berikut ini | 
| --- | --- | 
| Jumlah sumber yang dapat disediakan oleh penyedia konten. | Jika Anda berencana untuk menerapkan [fitur ketahanan](plan-redundancy.md), pastikan penyedia konten Anda dapat mengirimkan input yang diperlukan:[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/uss-obtain-info.html) | 
| Format dan protokol pengirimanJenis MediaLive input yang berlaku untuk format yang Anda identifikasi | Cari tahu format dan protokol apa yang didukung sistem hulu untuk pengiriman. Pastikan bahwa format ini tercantum dalam tabel di[Jenis input, protokol, dan sistem hulu](inputs-supported-formats.md). [\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/uss-obtain-info.html)Perhatikan bahwa Anda tidak perlu memverifikasi informasi ini untuk konten yang dikirimkan melalui CDI atau konten yang dikirimkan dari file AWS Elemental Link. MediaLive selalu dapat menangani jenis input ini. | 
| Apakah sistem upstream menggunakan SDK terbaru | Pastikan penyedia konten menggunakan [AWS CDI SDK](https://aws.amazon.com/media-services/resources/cdi/) versi terbaru di perangkat sumber CDI upstream mereka. | 
| Apakah konten sumber adalah aliran atau aset VOD | Cari tahu apakah konten sumber adalah streaming langsung atau aset VOD.Pastikan bahwa MediaLive mendukung pengiriman untuk format yang Anda identifikasi. Lihat tabel di[Support untuk sumber langsung dan file](inputs-live-vs-file.md).  | 
| Apakah konten dienkripsi | MediaLive dapat menelan konten terenkripsi hanya dari konten HLS.Jika konten sumber adalah HLS dan dienkripsi, pastikan bahwa itu dienkripsi dalam format yang mendukung. MediaLive Lihat [Menangani konten sumber terenkripsi dalam sumber HLS](planning-hls-input-encrypted.md). Jika MediaLive tidak mendukung format enkripsi yang tersedia, cari tahu apakah Anda dapat memperoleh konten dalam bentuk yang tidak terenkripsi. | 
| Hanya jika konten sumbernya adalah RTP, apakah itu termasuk FEC. |  Kami merekomendasikan bahwa konten sumber menyertakan FEC karena kecil kemungkinannya menghasilkan output yang memiliki gangguan visual.  | 

# Menangani konten sumber terenkripsi dalam sumber HLS
<a name="planning-hls-input-encrypted"></a>

MediaLive dapat menelan sumber HLS yang dienkripsi sesuai dengan spesifikasi HTTP Live Streaming.

**Format enkripsi yang didukung**

MediaLive mendukung format berikut untuk sumber HLS terenkripsi:
+ Konten sumber dienkripsi dengan AES-128. MediaLive tidak mendukung AES-SAMPLE. 
+ Konten sumber dienkripsi menggunakan tombol statis atau berputar.
+ Manifes menyertakan `#EXT-X-KEY ` tag dengan atribut ini:
  + `METHOD`Atribut menentukan AES-128.
  + URI menentukan server lisensi untuk kunci enkripsi.
  + IV kosong atau menentukan vektor inisialisasi (IV) untuk digunakan. Jika IV kosong, MediaLive gunakan nilai dalam `#EXT-X-MEDIA-SEQUENCE` tag sebagai IV.
+ Jika sistem upstream dan server lisensi memerlukan kredensyal otentikasi (nama pengguna dan kata sandi), pastikan bahwa kredensyal yang sama digunakan pada kedua server. MediaLive tidak mendukung memiliki kredensyal yang berbeda untuk kedua server ini.

**Cara kerja dekripsi**

Pemilik konten menyiapkan manifes utama untuk menyertakan `#EXT-X-KEY` dengan metode (AES-128), URL ke server lisensi, dan vektor inisialisasi (IV). Pemilik konten menempatkan kunci enkripsi pada server lisensi. Saat MediaLive saluran yang menggunakan sumber ini dimulai MediaLive , dapatkan manifes utama dan membaca `#EXT-X-KEY ` tag untuk URL server lisensi. 

MediaLive terhubung ke server lisensi dan mendapatkan kunci enkripsi. MediaLive mulai menarik konten dari sistem hulu, dan mendekripsi konten menggunakan kunci enkripsi dan IV. 

# Menilai konten video
<a name="assess-uss-source"></a>

Lihat tabel berikut untuk informasi tentang cara menilai sumber video. Baca di setiap baris.

**catatan**  
Anda tidak perlu melakukan penilaian apa pun terhadap video yang dikirimkan melalui CDI atau dari AWS Elemental Link perangkat. Sumber-sumber ini selalu dapat diterima MediaLive.


****  

| Informasi untuk mendapatkan | Verifikasi berikut ini | 
| --- | --- | 
| Codec atau format video yang tersedia. | Pastikan setidaknya satu codec video disertakan dalam daftar codec video untuk format paket. Lihat [Codec yang didukung berdasarkan jenis input](inputs-supported-codecs-by-input-type.md). Jika konten tersedia di lebih dari satu codec yang didukung, tentukan codec video tunggal mana yang ingin Anda gunakan. Anda hanya dapat mengekstrak satu aset video dari konten sumber. | 
| Bitrate maksimum yang diharapkan. | Pastikan bahwa bandwidth antara sistem upstream dan MediaLive cukup untuk menangani bitrate maksimum yang diantisipasi dari konten sumber.Jika Anda menyiapkan saluran standar (untuk menerapkan [redundansi pipa](plan-redundancy.md)), pastikan bandwidthnya dua kali lipat dari bitrate maksimum yang diantisipasi karena ada dua saluran pipa. | 
| Apakah karakteristik video berubah di tengah aliran.  | Untuk hasil terbaik, verifikasi bahwa karakteristik video dari sumber video tidak berubah di tengah streaming. Misalnya, codec tidak boleh berubah. Frame rate tidak boleh berubah. | 

# Menilai konten audio
<a name="assess-uss-audio"></a>

Lihat tabel berikut untuk informasi tentang cara menilai sumber audio. Baca di setiap baris.

**catatan**  
Anda tidak perlu melakukan penilaian audio apa pun yang dikirimkan melalui CDI atau dari AWS Elemental Link perangkat. Sumber-sumber ini selalu dapat diterima MediaLive.


****  

| Informasi untuk mendapatkan | Verifikasi berikut ini | 
| --- | --- | 
| Codec atau format audio yang tersedia. | Pastikan bahwa setidaknya satu codec audio termasuk dalam daftar codec audio di. [Codec yang didukung berdasarkan jenis input](inputs-supported-codecs-by-input-type.md)  | 
| Bahasa yang tersedia untuk setiap codec. Misalnya, Inggris, Prancis. | Identifikasi bahasa yang ingin Anda tawarkan. Tentukan bahasa-bahasa mana yang dapat disediakan oleh penyedia konten.  | 
| Mode pengkodean yang tersedia (misalnya, 2.0 dan 5.1) untuk setiap codec. |  Identifikasi mode pengkodean audio yang Anda sukai untuk setiap bahasa audio. Tentukan mode pengkodean mana yang dapat disediakan oleh penyedia konten. Untuk informasi lebih lanjut, lihat [bagian setelah tabel ini](#coding).   | 
| Apakah karakteristik audio berubah di tengah aliran.  |  Untuk hasil terbaik, verifikasi bahwa karakteristik audio dari konten sumber tidak berubah di tengah aliran. Misalnya, codec sumber tidak boleh berubah. Mode pengkodean seharusnya tidak berubah. Sebuah bahasa seharusnya tidak hilang.  | 
| Jika konten sumbernya adalah HLS, apakah aset audio berada dalam grup rendisi audio atau multipleks dengan video.  |  MediaLive dapat menyerap aset audio yang berada dalam grup rendisi terpisah atau dimultipleks menjadi satu aliran dengan video.  | 

**Untuk memutuskan mode pengkodean**  
Jika beberapa mode pengkodean tersedia untuk bahasa yang sama, tentukan mode mana yang ingin Anda gunakan. Ikuti pedoman berikut:
+ Anda dapat mengekstrak beberapa bahasa dalam satu codec dan mode pengkodean, dan bahasa lain dalam mode codec dan pengkodean lain. Misalnya, Anda mungkin ingin satu atau dua bahasa tersedia dalam mode pengkodean 5.1, dan ingin bahasa lain dalam mode pengkodean 2.0. 
+ Anda dapat mengekstrak bahasa yang sama lebih dari sekali. Misalnya, Anda mungkin menginginkan satu bahasa dalam mode pengkodean 5.1 dan mode pengkodean 2.0.
+ Saat memutuskan codec dan mode pengkodean mana yang akan diekstrak untuk bahasa tertentu, pertimbangkan mode pengkodean yang Anda inginkan untuk bahasa itu dalam output. Untuk setiap bahasa, selalu paling mudah jika mode pengkodean konten sumber cocok dengan mode pengkodean output, karena Anda tidak perlu mencampur ulang audio untuk mengonversi mode pengkodean. MediaLivemendukung remix, tetapi remixing adalah fitur canggih yang membutuhkan pemahaman audio yang baik.

Misalnya, dalam output, Anda mungkin ingin satu bahasa berada dalam mode pengkodean 5.1. Anda mungkin ingin bahasa lain tersedia dalam mode pengkodean 2.0.

Oleh karena itu, Anda dapat memilih untuk mengekstrak yang berikut ini:
+ Spanyol dalam Dolby Digital 5.1
+ Bahasa Prancis dan Inggris dalam AAC 2.0.

# Menilai keterangan
<a name="assess-uss-captions"></a>

Jika Anda berencana untuk menyertakan teks dalam grup keluaran, Anda harus menentukan apakah MediaLive dapat menggunakan format teks di sumber untuk menghasilkan format teks yang Anda inginkan dalam output. 

Dapatkan informasi berikut tentang sumber keterangan.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/assess-uss-captions.html)

**Untuk menilai persyaratan keterangan**

Ikuti langkah-langkah ini untuk setiap [grup keluaran yang Anda identifikasi](identify-downstream-system.md) untuk alur kerja Anda.

1. Pergi ke [Keterangan didukung di MediaLive](supported-captions.md) dan temukan bagian untuk grup output. Misalnya, temukan[Format teks yang didukung dalam HLS atau output MediaPackage](supported-formats-hls-output.md). Dalam tabel di bagian itu, baca kolom pertama untuk menemukan format (wadah) yang disediakan oleh penyedia konten. 

1. Baca kolom *input keterangan Sumber* untuk menemukan format teks yang MediaLive mendukung dalam format sumber tersebut.

1. Kemudian baca kolom *keterangan keluaran yang didukung* untuk menemukan format teks yang MediaLive dapat mengonversi format sumber menjadi.

   Anda berakhir dengan pernyataan seperti: “Jika Anda ingin menghasilkan output HLS dan konten sumber Anda adalah RTMP, Anda dapat mengonversi teks yang disematkan menjadi burn-in, disematkan, atau WebVTT”.

1. Verifikasi bahwa konten sumber dari penyedia konten cocok dengan salah satu format di kolom *input teks yang didukung* pada tabel. Misalnya, verifikasi bahwa konten sumber berisi teks yang disematkan.

1. Temukan daftar format teks yang didukung sistem hilir. Anda memperoleh daftar ini ketika Anda [mengidentifikasi persyaratan encode untuk grup keluaran yang Anda identifikasi](identify-dss-video-audio.md). Verifikasi bahwa setidaknya satu dari format keluaran ini muncul di kolom *keterangan keluaran yang didukung* pada tabel.

   Jika tidak ada kecocokan dalam konten sumber, atau tidak ada kecocokan dalam output, maka Anda tidak dapat menyertakan teks dalam output.

Misalnya, asumsikan bahwa Anda perlu menghasilkan grup keluaran HLS. Asumsikan bahwa penyedia konten Anda dapat memberi Anda konten dalam format RTP dengan teks yang disematkan. Asumsikan bahwa sistem hilir mensyaratkan bahwa untuk output HLS, output harus menyertakan keterangan WebVTT.

Mengikuti langkah-langkah di atas, Anda membaca tabel untuk output HLS. Di kolom kontainer tabel, Anda menemukan baris untuk format RTP. Anda membaca kolom sumber dan mengidentifikasi bahwa teks yang disematkan adalah format sumber yang didukung. Anda kemudian membaca ke kolom output dan menemukan bahwa teks yang disematkan dapat dikonversi menjadi teks burn-in, embedded, atau WebVTT. Keterangan WebVTT adalah format yang dibutuhkan sistem hilir. Oleh karena itu, Anda menyimpulkan bahwa Anda dapat memasukkan teks dalam output HLS.

# Kumpulkan informasi tentang konten sumber
<a name="planning-content-extract"></a>

Setelah Anda menilai konten sumber dan mengidentifikasi aset video, audio, dan teks yang sesuai dalam konten tersebut, Anda harus memperoleh informasi tentang aset tersebut. Informasi yang Anda butuhkan berbeda untuk setiap jenis sumber. 

Anda tidak memerlukan informasi ini untuk [membuat input](medialive-inputs.md) MediaLive. Tetapi Anda akan memerlukan informasi ini ketika Anda [melampirkan input](creating-a-channel-step2.md) ke saluran di MediaLive.

**Hasil dari langkah ini**  
Setelah Anda melakukan prosedur dalam langkah ini, Anda harus memiliki informasi konten sumber yang terlihat seperti contoh ini.


**Contoh**  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/planning-content-extract.html)

**Topics**
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber CDI](extract-contents-cdi.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam AWS Elemental Link sumber](extract-contents-link.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber HLS](extract-contents-hls.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam MediaConnect sumber](extract-content-emx.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam MP4 sumber](extract-contents-mp4.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber RTMP](extract-contents-rtmp.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber RTP](extract-contents-rtp.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber SMPTE 2110](extract-contents-s2110.md)
+ [Mengidentifikasi konten dalam sumber SRT](extract-contents-srt.md)

# Mengidentifikasi konten dalam sumber CDI
<a name="extract-contents-cdi"></a>

Konten dalam sumber CDI selalu terdiri dari video yang tidak terkompresi, audio yang tidak terkompresi, dan teks. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-contents-cdi.html)

# Mengidentifikasi konten dalam AWS Elemental Link sumber
<a name="extract-contents-link"></a>

Konten dalam AWS Elemental Link sumber selalu merupakan transport stream (TS) yang berisi satu aset video, satu pasangan audio, dan teks opsional. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-contents-link.html)

Dapatkan juga informasi berikut tentang konten:
+ Bitrate maksimum. Anda akan memiliki opsi untuk membatasi bitrate ini saat Anda mengatur perangkat. MediaLive Untuk informasi selengkapnya, lihat [Menyiapkan AWS Elemental Link](setup-devices.md). 
+ Apakah konten menyertakan kode waktu yang disematkan. Jika ya, Anda dapat memilih untuk menggunakan kode waktu itu. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Konfigurasi kode waktu](https://docs.aws.amazon.com/medialive/latest/ug/timecode.html). [Bekerja dengan kode waktu dan stempel waktu](timecode.md) 
+ Apakah konten menyertakan pesan yang tersedia iklan (pesan SCTE-104 yang secara otomatis MediaLive akan dikonversi ke pesan SCTE-35). Untuk informasi selengkapnya tentang pesan yang tersedia iklan, lihat[Memproses pesan SCTE 35](scte-35-message-processing.md).

# Mengidentifikasi konten dalam sumber HLS
<a name="extract-contents-hls"></a>

Konten dalam wadah HLS selalu merupakan transport stream (TS) yang hanya berisi satu rendisi video (program). 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  

|  Aset  |  Detail  | Informasi untuk mendapatkan | 
| --- | --- | --- | 
| Video | Anda tidak perlu mengidentifikasi informasi. MediaLive selalu mengekstrak aset video tunggal. |  | 
| Audio | Sumbernya mungkin termasuk beberapa audio PIDs. | Dapatkan PIDs atau kode bahasa tiga karakter dari bahasa yang Anda inginkan. Kami menyarankan Anda mendapatkan PIDs untuk aset audio. Mereka adalah cara yang lebih andal untuk mengidentifikasi aset audio.  | 
| Keterangan | Tertanam | Dapatkan bahasa di nomor saluran. Misalnya, “saluran 1 adalah bahasa Prancis” | 

# Mengidentifikasi konten dalam MediaConnect sumber
<a name="extract-content-emx"></a>

Konten dalam suatu AWS Elemental MediaConnect sumber selalu merupakan aliran transportasi (TS). TS terdiri dari satu program (SPTS) atau beberapa program (MPTS). Setiap program berisi kombinasi video, audio, dan teks opsional.

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-content-emx.html)

# Mengidentifikasi konten dalam MP4 sumber
<a name="extract-contents-mp4"></a>

Konten dalam MP4 sumber selalu terdiri dari satu trek video, satu atau lebih trek audio, dan teks opsional. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  

|  Aset  |  Detail  | Informasi untuk mendapatkan | 
| --- | --- | --- | 
| Video | Anda tidak perlu mengidentifikasi informasi. MediaLive selalu mengekstrak aset video tunggal. | Tidak ada | 
| Audio | Sumbernya mungkin mencakup beberapa trek audio, biasanya, satu untuk setiap bahasa.  | Dapatkan nomor trek atau kode bahasa tiga karakter dari bahasa yang Anda inginkan. | 
| Keterangan | TertanamTeks mungkin disematkan di trek video atau mungkin disematkan di trek tambahan. | Dapatkan bahasa di nomor saluran. Misalnya, “saluran 1 adalah bahasa Prancis”.  | 

# Mengidentifikasi konten dalam sumber RTMP
<a name="extract-contents-rtmp"></a>

Prosedur ini berlaku untuk input push dan pull RTMP dari internet, dan untuk input RTMP dari Amazon Virtual Private Cloud. Konten dalam input RTMP selalu terdiri dari satu video, satu audio, dan teks opsional. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  

|  Aset  |  Detail  | Informasi untuk mendapatkan | 
| --- | --- | --- | 
| Video | Anda tidak perlu mengidentifikasi informasi. MediaLive selalu mengekstrak aset video tunggal. | Tidak ada | 
| Audio | Anda tidak perlu mengidentifikasi informasi. MediaLive selalu mengekstrak aset audio tunggal | Dapatkan nomor dan bahasa trek. Misalnya, “trek 1 adalah bahasa Prancis”.  | 
| Keterangan | TertanamTeks mungkin disematkan di trek video atau mungkin disematkan di trek tambahan. | Dapatkan bahasa di nomor saluran. Misalnya, “saluran 1 adalah bahasa Prancis”.  | 

# Mengidentifikasi konten dalam sumber RTP
<a name="extract-contents-rtp"></a>

Prosedur ini berlaku untuk input RTP dari internet dan input dari Amazon Virtual Private Cloud. Konten dalam input RTP selalu merupakan transport stream (TS). TS terdiri dari satu program (SPTS) atau beberapa program (MPTS). Setiap program berisi kombinasi video, kombinasi audio, dan teks opsional. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-contents-rtp.html)

# Mengidentifikasi konten dalam sumber SMPTE 2110
<a name="extract-contents-s2110"></a>

Konten dalam sumber SMPTE 2110 selalu merupakan satu set aliran yang terdiri dari satu aset video, nol atau lebih aset audio, dan nol atau lebih teks (data tambahan) aset. Setiap aset berada dalam alirannya sendiri. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-contents-s2110.html)

# Mengidentifikasi konten dalam sumber SRT
<a name="extract-contents-srt"></a>

Konten dalam input SRT selalu merupakan transport stream (TS). TS terdiri dari satu program (SPTS) atau beberapa program (MPTS). Setiap program berisi kombinasi video, kombinasi audio, dan teks opsional. 

Dapatkan informasi identifikasi dari penyedia konten.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/extract-contents-srt.html)

# Berkoordinasi dengan sistem hilir
<a name="setting-up-downstream-system"></a>

Sebagai langkah terakhir dalam mempersiapkan sistem hilir dan hulu dalam alur kerja Anda, Anda harus berbicara dengan operator sistem hilir dan mengoordinasikan informasi.

*Output* dari MediaLive dianggap *input* ke sistem hilir.

Pengaturan berbeda untuk setiap jenis grup output dan sistem hilir. Untuk informasi selengkapnya[Pengaturan: Membuat grup output dan output](medialive-outputs.md), lihat, dan buka bagian untuk jenis grup keluaran yang Anda buat. Baca informasi tentang koordinasi dengan sistem hilir. 

# Merencanakan output di saluran
<a name="planning-the-channel-in-workflow"></a>

*Anda harus merencanakan MediaLive saluran AWS Elemental sebagai tahap kedua perencanaan alur kerja transcoding.* Anda seharusnya sudah melakukan tahap pertama pengaturan sistem hulu dan hilir, seperti yang dijelaskan dalam. [Mempersiapkan sistem hulu dan hilir dalam alur kerja](container-planning-uss-dss.md)

Saluran ini menyediakan kemampuan untuk mengkonfigurasi karakteristik output yang berbeda, dan untuk memasukkan beragam fitur video. Tetapi sebelum Anda merencanakan detail ini, Anda harus merencanakan fitur dasar untuk saluran tersebut.

**catatan**  
Di sisi output, kami merujuk ke setiap video atau audio atau aliran teks, trek, atau program sebagai *encode*.

**Topics**
+ [Identifikasi encode output](planning-encodes.md)
+ [Petakan output yang dikodekan ke sumber](channel-map-output-source.md)
+ [Desain encode](designing-encodes.md)

# Identifikasi encode output
<a name="planning-encodes"></a>

Saat Anda menyiapkan sistem hilir, Anda [mengidentifikasi grup keluaran](identify-downstream-system.md) yang Anda butuhkan. Sekarang, sebagai bagian dari perencanaan saluran, Anda harus mengidentifikasi encode untuk disertakan dalam setiap grup output yang telah Anda putuskan untuk dibuat. *Encode* mengacu pada aliran audio, video, atau teks dalam output.

**Topics**
+ [Identifikasi encode video](channel-planning-video-encodes.md)
+ [Identifikasi encode audio](channel-planning-audio-encodes.md)
+ [Identifikasi keterangan yang dikodekan](channel-planning-captions-encodes.md)
+ [Ringkasan aturan encode untuk grup keluaran](encode-rules.md)
+ [Contoh rencana untuk encode output](plan-encodes-example.md)

# Identifikasi encode video
<a name="channel-planning-video-encodes"></a>

Anda harus memutuskan jumlah encode video dan codec mereka. Ikuti prosedur ini untuk setiap grup keluaran. 

1. Tentukan jumlah maksimum encode yang diizinkan dalam grup output. Aturan berikut berlaku untuk setiap jenis grup keluaran.  
****    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-planning-video-encodes.html)

1. Jika grup keluaran memungkinkan lebih dari satu encode video, putuskan berapa banyak yang Anda inginkan. Ingatlah bahwa Anda dapat membuat beberapa encode output dari satu sumber video yang MediaLive dicerna.

1. Identifikasi codec atau codec untuk encode video. 
   + Untuk sebagian besar jenis grup keluaran, sistem hilir menentukan codec untuk setiap encode video, sehingga Anda memperoleh informasi ini ketika Anda [mengidentifikasi](#channel-planning-video-encodes) encode output. 
   + Untuk grup keluaran Arsip, Anda memutuskan codec mana yang sesuai dengan tujuan Anda.

1. Identifikasi resolusi dan bitrate untuk setiap encode video. Anda mungkin telah memperoleh persyaratan atau rekomendasi dari sistem hilir Anda ketika Anda [mengidentifikasi encode output](#channel-planning-video-encodes).

1. Identifikasi frame rate untuk setiap encode video. Jika Anda menggunakan lebih dari satu encode video, Anda dapat memastikan kompatibilitas dengan memilih frame rate output yang merupakan kelipatan dari frame rate terendah yang digunakan. 

   Contoh:
   + 29,97 dan 59,94 frame per detik adalah frame rate yang kompatibel.
   + 15, 30, dan 60 frame per detik adalah frame rate yang kompatibel.
   + 29, 97 dan 30 frame per detik *tidak* kompatibel frame rate.
   + 30 dan 59,94 frame per detik *tidak* kompatibel frame rate. 

    

# Identifikasi encode audio
<a name="channel-planning-audio-encodes"></a>

Anda harus memutuskan jumlah encode audio. Ikuti prosedur ini untuk setiap grup keluaran. 

1. Tentukan jumlah maksimum encode yang diizinkan dalam grup output. Aturan berikut berlaku untuk setiap jenis grup keluaran.  
****    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-planning-audio-encodes.html)

1. Jika grup output memungkinkan lebih dari satu encode audio, putuskan berapa banyak yang Anda inginkan. Pedoman ini berlaku:
   + Setiap kombinasi yang berbeda dari output codec, mode coding, dan bahasa adalah satu encode.

     MediaLive dapat menghasilkan mode pengkodean tertentu hanya jika sumber berisi mode pengkodean atau mode yang lebih tinggi. Misalnya, MediaLive dapat membuat 1.0 dari sumber 1.0 atau 2.0. Itu tidak dapat membuat 5.1 dari sumber 2.0. 
   + MediaLive dapat menghasilkan bahasa tertentu hanya jika sumbernya berisi bahasa itu. 
   + MediaLive dapat menghasilkan lebih dari satu encode untuk bahasa tertentu. 

     Misalnya, Anda dapat memilih untuk memasukkan bahasa Spanyol di Dolby 5.1 dan di AAC 2.0.
   + Tidak ada persyaratan untuk jumlah encode untuk menjadi sama untuk semua bahasa. Misalnya, Anda dapat membuat dua encode untuk bahasa Spanyol, dan hanya satu encode untuk bahasa lainnya.

1. Identifikasi bitrate untuk setiap encode audio. Anda mungkin telah memperoleh persyaratan atau rekomendasi dari sistem hilir Anda ketika Anda [mengidentifikasi encode output](#channel-planning-audio-encodes). 

# Identifikasi keterangan yang dikodekan
<a name="channel-planning-captions-encodes"></a>

Anda harus memutuskan jumlah teks yang dikodekan. Ikuti prosedur ini untuk setiap grup keluaran. 

1. Tentukan jumlah maksimum encode teks yang diizinkan dalam grup output. Aturan berikut berlaku untuk setiap jenis grup keluaran.  
****    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-planning-captions-encodes.html)

1. Identifikasi kategori yang dimiliki setiap format teks. Lihat daftarnya di[Kategori keterangan](categories-captions.md). Misalnya, teks WebVTT adalah keterangan sespan.

1. Gunakan kategori ini untuk mengidentifikasi jumlah teks yang dikodekan yang Anda butuhkan dalam grup keluaran.
   + Untuk teks yang disematkan, Anda selalu membuat satu teks encode.
   + Untuk teks gaya objek dan teks sespan, Anda membuat satu teks enkode untuk setiap format dan bahasa yang ingin Anda sertakan.

# Ringkasan aturan encode untuk grup keluaran
<a name="encode-rules"></a>

 Tabel ini merangkum aturan untuk encode untuk setiap grup output. Di kolom pertama, temukan grup keluaran yang Anda inginkan, lalu baca di seluruh baris.


****  

| Jenis grup keluaran | Aturan untuk encode video | Aturan untuk encode audio | Aturan untuk teks yang dikodekan | 
| --- | --- | --- | --- | 
| Arsip | Satu atau lebih encode video. | Nol atau lebih encode audio. | Nol atau lebih teks dikodekan. Teks adalah teks tertanam atau gaya objek. | 
| CMAF Tertelan | Satu atau lebih encode video. Biasanya, ada beberapa encode video. | Nol atau lebih encode audio. Biasanya, ada beberapa encode audio.  | Nol atau lebih teks dikodekan. Biasanya, ada bahasa keterangan untuk mencocokkan bahasa audio. Keterangan disematkan atau keterangan sespan. | 
| Tangkap Bingkai | Satu pengkodean video. | Nol audio encode. | Nol caption dikodekan. | 
| HLS atau MediaPackage | Satu atau lebih encode video. Biasanya, ada beberapa encode video. | Nol atau lebih encode audio. Biasanya, ada beberapa encode audio.  | Nol atau lebih teks dikodekan. Biasanya, ada bahasa keterangan untuk mencocokkan bahasa audio. Keterangan adalah teks tertanam atau sespan. | 
| Microsoft Smooth | Satu atau lebih encode video. Biasanya, ada beberapa encode video. | Nol atau lebih encode audio. Biasanya, ada beberapa encode audio.  | Nol atau lebih teks dikodekan. Biasanya, ada bahasa keterangan untuk mencocokkan bahasa audio. Keterangan selalu teks sespan. | 
| RTMP |  Satu pengkodean video.  | Nol atau satu encode audio.  | Nol atau satu teks dikodekan. Teks adalah teks tertanam atau gaya objek. | 
| Penelepon SRT |  Satu atau lebih encode video.  | Satu atau lebih encode audio. | Nol atau lebih teks dikodekan. Teks adalah teks tertanam atau gaya objek. | 
| UDP |  Satu atau lebih encode video.   | Satu atau lebih encode audio.  | Nol atau lebih teks dikodekan. Teks adalah teks tertanam atau gaya objek. | 

Beberapa grup keluaran juga mendukung output audio saja. Lihat [Menyiapkan output](audio-only-outputs-and-outputgroups.md).

Beberapa grup output juga mendukung output yang berisi file JPEG, untuk mendukung permainan trik sesuai dengan spesifikasi Roku. Lihat [Trick-play track melalui spesifikasi Image Media Playlist](trick-play-roku.md).

# Contoh rencana untuk encode output
<a name="plan-encodes-example"></a>

Setelah Anda melakukan prosedur ini, Anda harus memiliki informasi yang terlihat seperti contoh ini.


**Contoh**  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/plan-encodes-example.html)

# Petakan output yang dikodekan ke sumber
<a name="channel-map-output-source"></a>

Pada langkah pertama perencanaan saluran, Anda mengidentifikasi jumlah encode yang Anda butuhkan di setiap grup output. Anda sekarang harus menentukan aset mana dari sumber yang dapat Anda gunakan untuk menghasilkan encode tersebut.

**Hasil dari prosedur ini**  
Setelah Anda melakukan prosedur ini, Anda akan mengidentifikasi komponen kunci berikut yang akan Anda buat di saluran:
+ Pemilih masukan video 
+ Pemilih input audio
+ Pemilih masukan keterangan

Mengidentifikasi komponen-komponen ini adalah langkah terakhir dalam merencanakan sisi *input* saluran. 

**Untuk memetakan output ke sumber**

1. Dapatkan *daftar encode output* yang ingin Anda hasilkan. Anda membuat daftar ini di [langkah sebelumnya](planning-encodes.md). Berguna untuk mengatur daftar ini ke dalam tabel. Contoh:  
**Contoh**    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-map-output-source.html)

1. Dapatkan *daftar sumber yang* Anda buat saat Anda menilai konten sumber dan pengidentifikasi yang dikumpulkan. Untuk contoh daftar seperti itu, lihat[Menilai sistem hulu](evaluate-upstream-system.md).

1. Dalam tabel encode output Anda, tambahkan dua kolom lagi, berlabel *Source dan *Identifier* in source*. 

1. Untuk setiap encode (kolom 2), cari baris dalam *daftar sumber yang* dapat menghasilkan encode tersebut. Tambahkan codec sumber dan pengenal codec sumber itu. Contoh ini menunjukkan tabel lengkap.  
**Contoh**    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-map-output-source.html)

   Anda akan menggunakan informasi ini saat membuat saluran:
   + Anda akan menggunakan informasi pengenal sumber dan sumber saat Anda [membuat pemilih input](input-video-selector.md).
   + Anda akan menggunakan informasi karakteristik ketika Anda [membuat encode](creating-a-channel-step6.md) dalam grup output.

1. Setelah Anda mengidentifikasi aset sumber, kelompokkan aset yang digunakan lebih dari sekali, untuk menghapus duplikat.

1. Beri label pada setiap aset berdasarkan tipennya—video, audio, atau keterangan.  
**Contoh**    
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/channel-map-output-source.html)

## Contoh pemetaan
<a name="channel-map-example"></a>

Diagram berikut menggambarkan pemetaan output yang dikodekan kembali ke aset sumber. Diagram pertama menunjukkan output (di bagian atas) dan sumber (di bagian bawah). Tiga diagram lainnya menunjukkan output dan sumber yang sama dengan pemetaan untuk video, untuk audio, dan untuk teks.

**Pengkodean dan aset**

![\[Diagram showing HLS, RTMP, and Archive sections with various video, audio, and caption sources.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/images/channel-design-map-in-out.png)


**Pemetaan video mengkodekan ke aset**

![\[Diagram showing video, audio, and caption sources mapped to HLS, RTMP, and Archive outputs.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/images/channel-design-map-in-out-V.png)


**Memetakan enkode audio ke aset**

![\[Diagram showing audio and video sources mapped to HLS, RTMP, and Archive outputs.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/images/channel-design-map-in-out-A.png)


**Memetakan teks mengkodekan ke aset**

![\[Diagram showing video, audio, and caption sources mapped to HLS, RTMP, and Archive outputs.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/images/channel-design-map-in-out-C.png)


# Desain encode
<a name="designing-encodes"></a>

Pada langkah pertama perencanaan saluran, Anda [mengidentifikasi](planning-encodes.md) enkode video, audio, dan teks yang akan disertakan di setiap grup keluaran. Pada langkah kedua, Anda mengatur encode ini menjadi output di setiap grup output. 

Sekarang di langkah ketiga ini, Anda harus merencanakan parameter konfigurasi untuk setiap encode. Sebagai bagian dari rencana ini, Anda mengidentifikasi peluang untuk berbagi encode di antara output dalam grup keluaran yang sama di saluran, dan di antara output dalam grup keluaran yang berbeda di saluran.

**Hasil dari prosedur ini**  
Setelah Anda melakukan prosedur ini, Anda akan memiliki daftar enkode video, audio, dan teks untuk dibuat.

**Topics**
+ [Rencanakan encode](plan-encodes.md)
+ [Identifikasi peluang berbagi encode](plan-encode-sharing.md)

# Rencanakan encode
<a name="plan-encodes"></a>

Di[Petakan output yang dikodekan ke sumber](channel-map-output-source.md), Anda membuat sketsa rencana untuk encode yang ingin Anda buat di setiap grup output. Di bawah ini adalah contoh rencana dari langkah itu, menunjukkan output dan encode, dan sumber untuk pengkodean tersebut.

Pada titik tertentu, Anda harus mengisi detail untuk encode yang diidentifikasi di kolom kedua dan ketiga dari tabel ini. Anda punya pilihan:
+ Anda dapat memutuskan detail ini sekarang. 
+ Anda dapat memutuskan detailnya nanti, saat Anda benar-benar membuat saluran. Jika Anda memutuskan untuk melakukan ini, kami sarankan Anda masih membaca prosedur setelah tabel, untuk mendapatkan gambaran tentang apa yang terlibat dalam mendefinisikan encode.


**Contoh**  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/medialive/latest/ug/plan-encodes.html)

**Rancang detail untuk setiap encode video**

Untuk setiap encode video di tabel Anda, Anda telah mengidentifikasi aset sumber, codec, resolusi, dan bitrate. Anda sekarang harus mengidentifikasi semua parameter pengkodean lain yang perlu Anda atur.

Ikuti prosedur ini untuk setiap encode video individu.

1. Lihatlah bidang di bagian encode video dari setiap output. Untuk melihat bidang ini, ikuti langkah-langkah ini. Jangan khawatir tentang tidak menyelesaikan semua bagian. Anda hanya ingin menampilkan bidang encode video, dan Anda kemudian akan membatalkan saluran.
   + Di MediaLive halaman beranda, pilih **Buat saluran**, dan di panel navigasi, pilih **Saluran**. 

     Jika Anda telah membuat saluran sebelumnya, Anda tidak akan melihat halaman beranda. Dalam hal ini, di panel MediaLive navigasi, pilih **Saluran**, lalu pilih **Buat saluran**.
   + Pada halaman **Buat saluran**, di bawah **Grup keluaran**, pilih **Tambah**. 

     Jangan khawatir bahwa Anda belum menyelesaikan salah satu bagian awal di saluran. Anda hanya mencoba menampilkan semua bidang untuk encode video.
   + Di bagian **Tambahkan grup keluaran**, pilih **HLS** dan pilih **Konfirmasi**.
   + Di bawah grup keluaran itu, pilih **Output 1**.
   + Di bagian **Output**, buka bagian **Pengaturan streaming**, dan pilih tautan **Video**. 
   + Di bidang **pengaturan Codec**, pilih codec yang Anda inginkan untuk encode video ini. Lebih banyak bidang muncul. Pilih label bidang untuk semua bagian untuk menampilkan semua bidang.

1. Di setiap bagian, tentukan apakah Anda perlu mengubah default. 
   + Banyak bidang memiliki default, yang berarti Anda dapat membiarkan nilai bidang apa adanya. Untuk detail tentang bidang dan nilai defaultnya, pilih tautan **Info** di sebelah bidang.
   + Ada beberapa bidang yang mungkin perlu Anda atur sesuai dengan instruksi dari sistem hilir Anda, agar sesuai dengan harapan sistem hilir.
   + Ada beberapa bidang di mana nilai yang Anda masukkan memengaruhi biaya keluaran untuk saluran ini. Ini adalah:
     + Bidang **Lebar** dan **Tinggi** (yang menentukan resolusi video).
     + Bidang **Framerate.**
     + Bidang **kontrol Rate**.

     Untuk informasi tentang biaya, lihat [daftar MediaLive harga](https://aws.amazon.com/medialive/pricing/).
   + Anda dapat membaca tentang beberapa bidang di bagian berikut:
     + Untuk informasi tentang bidang **ruang Warna**, lihat[Menangani konversi ruang warna yang kompleks](color-space.md).
     + Untuk informasi tentang bidang Setelan pengkodean tambahan, lihat [Menyiapkan mode VQ yang disempurnakan](video-enhancedvq.md)
     + Untuk informasi tentang bidang **Kontrol tarif**, lihat[Mengatur mode kontrol laju](video-encode-ratecontrol.md). Ada bidang di bagian ini yang memengaruhi biaya keluaran untuk saluran ini. Untuk informasi selengkapnya tentang biaya, lihat [daftar MediaLive harga](https://aws.amazon.com/medialive/pricing/).
     + Untuk informasi tentang bidang **Timecode**, lihat. [Bekerja dengan kode waktu dan stempel waktu](timecode.md)

1. Buat catatan terperinci tentang nilai untuk semua bidang yang ingin Anda ubah. Lakukan ini untuk setiap encode video yang Anda identifikasi.

**Rancang detail untuk setiap encode audio**

Untuk setiap encode audio di tabel Anda, Anda telah mengidentifikasi aset sumber, codec, dan bitrate. Anda sekarang harus mengidentifikasi semua parameter pengkodean lain yang perlu Anda atur.

Ikuti prosedur ini untuk setiap encode audio individu.

1. Lihatlah bidang di bagian encode audio dari setiap output. Untuk melihat bidang ini, ikuti langkah yang sama seperti untuk encode video, tetapi pilih tautan **Audio 1**. 

   Dengan encode audio, tidak ada banyak bidang untuk setiap kode. Tetapi bidang untuk codec sangat berbeda satu sama lain.

1. Pelajari bidangnya dan buat catatan. 

**Rancang detail untuk setiap teks yang dikodekan**

Untuk setiap teks yang dikodekan dalam tabel Anda, Anda telah mengidentifikasi teks sumber, format, dan bahasa. Anda sekarang harus mengidentifikasi semua parameter pengkodean lain yang perlu Anda atur.

Ikuti prosedur ini untuk setiap teks individu encode.

1. Lihatlah bidang di bagian encode teks dari setiap output. Untuk melihat bidang ini, ikuti langkah yang sama seperti untuk encode video, tetapi pilih Tambahkan keterangan untuk menambahkan bagian teks, karena tidak ada bagian teks secara default. 

   Dengan enkode teks, tidak ada banyak bidang untuk setiap format teks. Tetapi bidang untuk format sangat berbeda satu sama lain.

1. Pelajari bidangnya dan buat catatan. 

# Identifikasi peluang berbagi encode
<a name="plan-encode-sharing"></a>

Jika Anda telah mengidentifikasi detail untuk semua encode output, Anda sekarang dapat mengidentifikasi peluang untuk berbagi encode. 

Jika Anda berencana untuk mengidentifikasi detail nanti, kami sarankan Anda kembali ke bagian ini untuk mengidentifikasi peluang. 

Baca tentang berbagi encode dan encode cloning di. [Berbagi encode di antara output](feature-share-encode.md)

Anda akan menggunakan encode sharing dan encode cloning saat Anda membuat encode di saluran, dimulai dengan. [Siapkan encode video](creating-a-channel-step6.md)
+ Bila Anda memiliki daftar lengkap, bandingkan nilai untuk encode:
  + Jika Anda memiliki dua (atau lebih) encode dengan nilai yang identik, Anda dapat membagikan encode. Saat Anda membuat saluran, Anda dapat membuat encode ini sekali, dalam satu output. Anda kemudian dapat menggunakan kembali encode itu di output lain. Prosedur untuk membuat encode memberikan instruksi terperinci untuk digunakan kembali.

    Ingatlah bahwa dua encode identik hanya jika identik di semua bidangnya, termasuk berbagi sumber video yang sama. Misalnya, dalam tabel sampel sebelumnya di bagian ini, encode video pertama untuk HLS dan encode video untuk RTMP berbagi sumber video yang sama.
  + Jika Anda memiliki dua (atau lebih) encode dengan nilai yang hampir identik, Anda dapat mengkloning encode untuk membuat encode kedua, dan kemudian mengubah bidang tertentu di encode kedua. Prosedur untuk membuat encode memberikan instruksi terperinci untuk kloning.

  Kemudian identifikasi peluang untuk berbagi, dengan cara yang sama seperti yang Anda lakukan untuk encode video. Ingatlah bahwa dua encode identik hanya jika identik di semua bidangnya, termasuk berbagi sumber audio yang sama. 

  Identifikasi dengan cermat pengkodean video untuk dibagikan dengan mencatat output dan grup keluaran yang dimiliki masing-masing.

Kemudian identifikasi peluang untuk berbagi, dengan cara yang sama seperti yang Anda lakukan untuk encode video. Perlu diingat bahwa dua encode identik hanya jika mereka identik di semua bidangnya, termasuk berbagi sumber teks yang sama. 

**Contoh**

Mengikuti contoh di langkah sebelumnya di bagian ini tentang perencanaan saluran, Anda mungkin memutuskan bahwa peluang ini ditampilkan di dua kolom terakhir tabel ini.


****  

| Encode nama panggilan |  Karakteristik encode  | Sumber | Peluang | Tindakan | 
| --- | --- | --- | --- | --- | 
| VideoA |  AVC 1920x1080, 5 Mbps  | HEVC  |  | Buat encode ini dari awal. | 
| VideoB |  AVC 1280x720, 3 Mbps  | HEVC  | Klon | Kloning VideoA dan ubah bitrate. Mungkin juga bidang lainnya. | 
| VideoC | AVC 320x240, 750 Kbps | HEVC  | Klon | Kloning VideoA dan ubah bitrate dan mungkin bidang lainnya. | 
| AudioA | AAC 2.0 dalam bahasa Inggris pada 192000 bps | AAC 2.0 |  | Buat encode ini dari awal. | 
| AudiOb | AAC 2.0 dalam bahasa Prancis pada 192000 bps | AAC 2.0  | Klon | Kloning AudioA dan ubah pemilih audio (referensi ke sumber) ke pemilih untuk bahasa Prancis. Mungkin juga mengubah bidang lain. | 
| Keterangan |  WebVTT (gaya objek) dikonversi dari tertanam, dalam bahasa Inggris  | Tertanam |  | Buat encode ini dari awal. | 
| Keterangan | WebVTT (gaya objek) dikonversi dari tertanam, dalam bahasa Prancis | Tertanam | Klon | Kloning CaptionSC dan ubah pemilih teks (referensi ke sumber) ke pemilih untuk bahasa Prancis. Mungkin juga mengubah bidang lain. | 
| VideoD | AVC 1920x1080, 5Mbps  | HEVC  | Bagikan | Bagikan VideoA | 
| AudioC | Dolby Digital 5.1 dalam bahasa Spanyol | Dolby Digital 5.1  |  | Buat encode ini dari awal. | 
| Keterangan | RTMP CaptionInfo (dikonversi dari tertanam) dalam bahasa Spanyol | Tertanam | Klon | Clone captionsA dan ubah pemilih teks (referensi ke sumber) ke pemilih untuk bahasa Spanyol. Mungkin juga mengubah bidang lain. | 
| VideoE | AVC, 1920x1080, 5 Mbps | HEVC  | Bagikan | Bagikan VideoA | 
| AudioD | Dolby Digital 2.0 dalam bahasa Spanyol  | AAC 2.0 |  | Buat encode ini dari awal. Meskipun sumbernya sama dengan Aa, codec outputnya berbeda, yang berarti semua bidang konfigurasinya berbeda. Oleh karena itu, tidak ada keuntungan untuk kloning. | 
| AudioE | Dolby Digital 2.0 dalam bahasa Prancis | AAC 2.0  | Klon | Kloning AudioD dan ubah pemilih audio (referensi ke sumber) ke pemilih untuk bahasa Prancis. Mungkin juga mengubah bidang lain.Jangan mengkloning AuduiOB karena AudiOb dan AudioA memiliki codec keluaran yang berbeda. Oleh karena itu, tidak ada keuntungan untuk kloning. | 
| AudioF | Dolby Digital 2.0 dalam bahasa Inggris | AAC 2.0 | Klon | Kloning AuduiOD dan ubah pemilih audio (referensi ke sumber) ke pemilih untuk bahasa Inggris. Mungkin juga mengubah bidang lain.Jangan mengkloning AudiOb karena AudiOb dan AudiOf memiliki codec keluaran yang berbeda. Oleh karena itu, tidak ada keuntungan untuk kloning. | 
| KeterangSD | DVB-Sub (gaya objek) dikonversi dari Teleteks, dalam 6 bahasa.  | Teleteks |  | Buat encode ini dari awal. | 