

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Menyiapkan teks dalam output
<a name="set-up-captions-in-outputs"></a>

Lokasi teks dalam pekerjaan bergantung pada format teks keluaran Anda: Teks Anda mungkin dalam output yang sama dengan video Anda, output terpisah dalam grup keluaran yang sama dengan video Anda, atau dalam grup keluaran yang sepenuhnya terpisah. Cara Anda mengatur beberapa trek teks juga tergantung pada format teks keluaran. 

Untuk daftar lengkap keterangan input dan output yang didukung, lihat[Tabel referensi keterangan](captions-support-tables.md).

Untuk informasi tentang cara mengatur teks di input Anda, lihat[Menyiapkan keterangan masukan](including-captions.md).

Prosedur berikut menunjukkan cara mengatur teks untuk output yang berbeda.

**Untuk mengatur teks untuk output yang berbeda**

1. Buka MediaConvert konsol di [https://console.aws.amazon.com/mediaconvert](https://console.aws.amazon.com/mediaconvert).

1. Pilih **Buat tugas**.

1. Siapkan input, grup keluaran, dan output untuk video dan audio, seperti yang dijelaskan dalam [Tutorial: Mengkonfigurasi pengaturan pekerjaan](setting-up-a-job.md) dan[Membuat output](output-settings.md).

1. Buat pemilih teks masukan seperti yang dijelaskan dalam. [Membuat pemilih teks masukan](including-captions.md#create-input-caption-selectors)

1. Tentukan di mana dalam pekerjaan Anda untuk menentukan keterangan. Pilihan ini tergantung pada format keterangan keluaran. Konsultasikan topik yang relevan di bawah ini untuk mencarinya.

1. Di panel kiri halaman **Buat pekerjaan**, pilih output yang sesuai dari daftar output.

1. Di bawah **Pengaturan pengkodean**, pilih **Tambahkan keterangan**. Ini menampilkan area pengaturan teks di bawah pengaturan **Encoding**. 

1. Jika format teks keluaran Anda memerlukan grup pengaturan teks terpisah untuk setiap trek dalam output, pilih **Tambahkan teks** lagi hingga Anda memiliki satu grup teks untuk setiap trek. Untuk menentukan apakah Anda memerlukan satu grup pengaturan teks untuk semua trek atau satu untuk setiap trek, lihat topik yang relevan di bawah ini.

1. Di bawah **Pengaturan pengkodean**, pilih **Teks 1** dari daftar.

1. Di bawah **Sumber keterangan**, pilih pemilih teks. Ini memilih trek atau trek yang Anda kaitkan dengan pemilih saat Anda mengatur input, sehingga AWS Elemental MediaConvert akan menyertakan keterangan tersebut dalam output ini.

1. Di bawah **Jenis tujuan**, pilih format teks keluaran. Periksa [Teks masukan yang didukung, dalam wadah video](captions-support-tables-by-container-type.md) untuk memastikan bahwa Anda memilih format yang didukung.

1. Berikan nilai untuk setiap bidang tambahan seperti yang dijelaskan dalam topik yang relevan di bawah ini.



**Topics**
+ [CEA/EIA-608 and CEA/EIA-708 (tertanam) keterangan keluaran](embedded-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran DVB-sub](dvb-sub-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan)](ttml-and-webvtt-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar)](scc-srt-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran teleteks](teletext-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran burn-in](burn-in-output-captions.md)
+ [Pengaturan untuk keterangan aksesibilitas](accessibility-captions.md)

# CEA/EIA-608 and CEA/EIA-708 (tertanam) keterangan keluaran
<a name="embedded-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengonfigurasi keterangan keluaran yang disematkan di AWS Elemental MediaConvert. Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Keterangan tertanam dan tambahan dalam output MXF.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-embedded-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-embedded-output-captions"></a>
+ Jika format teks masukan Anda disematkan (yaitu, Anda melewati embedded-to-embedded), Anda hanya perlu membuat satu grup pengaturan teks. Pemilih teks yang Anda pilih di bawah **Sumber keterangan** mencakup semua trek dari input.
+ Jika teks masukan Anda adalah dua file SCC, Anda dapat membuat keterangan keluaran sebagai dua saluran teks keluaran yang disematkan dalam aliran video keluaran Anda. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Mengonversi file input SCC ganda ke teks yang disematkan](converting-dual-scc-input-files-to-embedded-captions.md).
+ Jika teks masukan Anda tidak disematkan atau SCC, Anda hanya dapat menyertakan satu track teks per output. Di setiap output, sertakan satu kelompok pengaturan teks. Di bawah **Sumber keterangan**, pilih pemilih yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan.

## Keterangan tertanam dan tambahan dalam output MXF
<a name="embedded-and-ancillary-captions-in-mxf-outputs"></a>

Apakah output MXF Anda dapat berisi keterangan tambahan tergantung pada profil MXF:
+ MXF XDCAM HD: Profil MXF ini menentukan data tambahan di trek smpte 436. Dengan output ini, salin MediaConvert teks yang disematkan ke trek tambahan smpte 436 selain memasukkannya ke dalam aliran video.
+ MXF D-10: Spesifikasi profil MXF ini tidak memungkinkan data tambahan. Oleh karena itu, output MXF D-10 Anda hanya memiliki teks yang disematkan dalam aliran video.

MediaConvert menentukan profil MXF output berdasarkan nilai untuk pengaturan pengkodean berikut:
+ Resolusi
+ Laju bingkai
+ Profil codec video
+ Mode jalinan

Untuk informasi tentang nilai mana untuk pengaturan ini yang valid untuk profil MXF mana, lihat spesifikasi yang relevan. Untuk XDCAM HD, lihat [RDD 9:2009 - Dokumen Standar SMPTE - Interoperabilitas MXF Spesifikasi Produk Sony MPEG Long GOP di Perpustakaan Digital IEEE Xplore](https://ieeexplore.ieee.org/document/7290306). Untuk MXF D-10, lihat [ST 356:2001 - Standar SMPTE - Untuk Televisi - Spesifikasi Stream Tipe D-10 - MPEG-2 4:2: 2 P @ ML untuk](https://ieeexplore.ieee.org/document/7290684) 525/60 dan 625/50.

# Keterangan keluaran DVB-sub
<a name="dvb-sub-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran DVB-Sub di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Cara menentukan skrip font.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-dvb-sub-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-dvb-sub-output-captions"></a>
+ Jika teks masukan Anda memiliki format yang sama dengan teks keluaran (passthrough), Anda hanya perlu membuat satu grup pengaturan teks. Pemilih teks yang Anda pilih di bawah **Sumber keterangan** mencakup semua trek dari input.
+ Jika teks masukan Anda dalam format yang berbeda, buat satu grup pengaturan teks untuk setiap trek. Letakkan setiap kelompok pengaturan teks dalam output yang sama. Mereka akan muncul dalam daftar grup pengaturan sebagai Keterangan 1, Keterangan 2, dan sebagainya. Di setiap grup pengaturan, pilih pemilih teks di bawah **Sumber keterangan** yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan.

## Cara menentukan skrip font
<a name="how-to-specify-lang-script-dvb-sub"></a>

AWS Elemental MediaConvert secara otomatis memilih skrip yang sesuai untuk teks Anda, berdasarkan bahasa yang Anda tentukan dalam pengaturan keterangan keluaran. Jika bahasa yang Anda pilih memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, tentukan skrip yang Anda inginkan.

**Untuk memastikan bahwa layanan menggunakan skrip font yang benar**

1. Di bagian **Keterangan** di bawah **Pengaturan pengkodean**, untuk **Bahasa**, pilih bahasa teks teks.

1. Jika bahasa yang Anda tentukan memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, gunakan **skrip Font** untuk menentukan skrip.

   Misalnya, jika Anda memilih **Mandarin** (ZH) untuk **Bahasa**, gunakan **skrip Font** untuk memilih **Mandarin Sederhana atau Mandarin **Tradisional****. Dalam hal ini, jika Anda tidak menentukan nilai untuk **skrip Font**, layanan default ke bahasa Mandarin yang disederhanakan. 
**Tip**  
Dalam kebanyakan kasus, untuk **skrip Font** Anda dapat menyimpan nilai default **Otomatis**. Ketika Anda melakukannya, layanan memilih skrip berdasarkan bahasa teks teks.

# Keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan)
<a name="ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan) di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Opsi wadah teks sidecar.

Jika teks keluaran Anda adalah format IMSC, TTML/WebVTT, atur mereka dalam output Anda sesuai dengan informasi berikut. Untuk pembatasan dukungan IMSC, lihat[Persyaratan IMSC](imsc-captions-support.md).

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama, tetapi output yang berbeda dari video Anda.

Setelah Anda menambahkan teks ke output, hapus grup pengaturan **Video** dan **Audio 1** yang dibuat layanan secara otomatis dengan output.

**Untuk menghapus grup pengaturan Video dan Audio 1**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran**, pilih output yang berisi grup pengaturan yang ingin Anda hapus.

1. Grup pengaturan **Video** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus pemilih video**.

1. Grup pengaturan **Audio 1** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus**.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

Letakkan setiap trek teks dalam outputnya sendiri.

**catatan**  
Lacak teks yang Anda tentukan pertama kali dalam pekerjaan Anda ditandai sebagai trek default dalam manifes HLS.

## Opsi wadah teks Sidecar
<a name="sidecar-captions-container-options"></a>

Bergantung pada grup keluaran Anda, Anda dapat memilih wadah teks untuk output teks IMSC dan TTML.

Untuk grup keluaran **DASH ISO**, Anda dapat memilih dari ini:
+ Terfragmentasi MP4 () `.fmp4`
+ Raw (`.xml`untuk IMSC, `.ttml` untuk TTHTML)

Untuk semua grup keluaran lainnya, file IMSC dan TTMLnya mentah.

**Untuk menentukan wadah teks untuk keterangan IMSC dan TTMLdalam grup keluaran DASH ISO**

1. Siapkan output dalam grup keluaran **ISO DASH** Anda seperti yang dijelaskan dalam[Membuat output dalam grup output streaming ABR](setting-up-a-job.md#create-outputs-in-abr-streaming-output-groups). Masukkan teks dalam output terpisah.

1. Pada halaman **Create job**, di panel **Job** di sebelah kiri, pilih output keterangan.

1. Di bagian **Pengaturan keluaran** di sebelah kanan, pilih **Pengaturan kontainer, lalu aktifkan pengaturan** **kontainer DASH**.

1. Untuk **wadah Caption**, simpan **Raw** default atau pilih **Fragmented** MPEG-4.

# Keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar)
<a name="scc-srt-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar) di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-scc-srt-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama, tetapi output yang berbeda dari video Anda.

Setelah Anda menambahkan teks ke output, hapus grup pengaturan **Video** dan **Audio 1** yang dibuat layanan secara otomatis dengan output.

**Untuk menghapus grup pengaturan Video dan Audio 1**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran**, pilih output yang berisi grup pengaturan yang ingin Anda hapus.

1. Grup pengaturan **Video** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus pemilih video**.

1. Grup pengaturan **Audio 1** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus**.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-scc-srt-output-captions"></a>

 Untuk setiap output SRT, SCC atau SMI Anda harus memiliki satu output per pemilih teks. Dalam output keterangan, pilih pemilih teks di bawah **Sumber keterangan** yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan. Mereka akan muncul dalam daftar grup pengaturan sebagai **Captions Selector 1**, **Captions Selector 2**, dan sebagainya. 

# Keterangan keluaran teleteks
<a name="teletext-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran teleteks di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Teleteks ke teleteks passthrough.
+ Teleteks ke Teleteks, pemetaan ulang halaman.
+ Teleteks dari format teks lainnya.

Cara Anda mengatur teks Teleteks keluaran Anda tergantung pada apakah Anda ingin memindahkan teks ke halaman Teleteks yang berbeda atau hanya melewati teks Anda persis dari input ke output.

## Teleteks ke Teleteks Passthrough
<a name="teletext-to-teletext-passthrough"></a>

Ketika format teks input Anda adalah Teletext dan Anda ingin teks keluaran Anda berada di halaman yang sama, dengan gaya yang sama, seperti input, maka Anda dapat melewati teks input ke output Anda. Untuk melakukannya, atur teks Anda dengan cara ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Keterangan masukan teleteks](teletext.md).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks. Tab keterangan yang satu ini mewakili semua keterangan keluaran Anda, terlepas dari jumlah halaman Teleteks keluaran yang Anda miliki.
+ **Di tab keterangan keluaran Anda, pilih pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Jangan tentukan nilai untuk pengaturan lain pada tab keterangan keluaran.

Ketika Anda bekerja secara langsung dalam spesifikasi pekerjaan JSON Anda, satu tab teks sesuai dengan satu anak dari. `CaptionDescriptions`

## Teleteks ke Teleteks, pemetaan ulang halaman
<a name="teletext-to-teletext-page-remapping"></a>

Ketika format teks input Anda adalah Teleteks dan, dalam output Anda, Anda ingin mengubah halaman Teleteks tempat teks Anda aktif, Anda menentukan halaman dalam input dan output. Untuk melakukannya, atur teks Anda dengan cara ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks untuk setiap halaman Teleteks dan Anda menentukan nomor halaman dalam pengaturan untuk setiap pemilih teks input. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Keterangan masukan teleteks](teletext.md).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks untuk setiap halaman Teleteks keluaran.
+ **Di setiap tab keterangan keluaran, pilih salah satu pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Di setiap tab keterangan keluaran, untuk **nomor Halaman, tentukan nomor halaman** Teleteks yang Anda inginkan untuk keterangan tersebut di output Anda. Secara opsional, berikan nilai untuk **jenis **Bahasa**, **Deskripsi**, dan Halaman**.

## Teleteks dari format teks lainnya
<a name="teletext-from-other-captions-formats"></a>

Ketika teks masukan Anda dalam format selain Teleteks, Anda harus menentukan halaman Teleteks untuk keterangan keluaran Anda. MediaConvert mendukung alur kerja teks ini:
+ Sebuah teks input tunggal melacak ke halaman Teleteks keluaran tunggal.
+ Sebuah teks input tunggal melacak ke beberapa halaman Teleteks keluaran. Setiap halaman output menduplikasi isi yang lain.
+ Beberapa teks input melacak ke beberapa halaman Teleteks keluaran. Anda menggunakan pemilih teks untuk menentukan teks mana yang akan disertakan pada setiap halaman Teleteks keluaran.

Siapkan teks Anda seperti ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks untuk setiap track teks yang ingin Anda petakan ke halaman Teleteks. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Membuat pemilih teks masukan](including-captions.md#create-input-caption-selectors).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks untuk setiap halaman Teleteks keluaran.
+ **Di setiap tab keterangan keluaran, pilih salah satu pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Di setiap tab keterangan keluaran, untuk **nomor Halaman, tentukan nomor halaman** Teleteks yang Anda inginkan untuk keterangan tersebut di output Anda. Secara opsional, berikan nilai untuk **Bahasa** dan **Deskripsi**.

# Keterangan keluaran burn-in
<a name="burn-in-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi teks keluaran burn-in di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Cara menggunakan gaya passthrough.
+ Font non-Inggris dan karakter yang tidak didukung.

*Burn-in* adalah cara untuk mengirimkan teks, bukan format teks. Burn-in menulis teks langsung di bingkai video Anda, menggantikan piksel konten video dengan teks. Jika Anda ingin teks burn-in dalam output, atur keterangan sesuai dengan informasi berikut.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-burn-in-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-burn-in-output-captions"></a>

Anda dapat membakar hanya dalam satu track teks di setiap output.

## Cara menggunakan gaya passthrough
<a name="how-to-use-style-passthrough"></a>

Anda dapat memilih cara menyesuaikan gaya teks teks burn-in yang muncul di video keluaran Anda. Ada beberapa opsi, termasuk gaya passthrough, pengaturan default, atau penggantian manual. 

Saat Anda menyetel passthrough Style ke Enabled, MediaConvert gunakan informasi gaya dan posisi yang tersedia dari teks masukan Anda. Perhatikan bahwa MediaConvert menggunakan pengaturan default untuk informasi gaya yang hilang. 

MediaConvert mendukung gaya passthrough untuk format teks masukan berikut: 
+ Tambahan
+ Tertanam
+ SCTE-20
+ SCC
+ TTML
+ STL (EBU STL)
+ SMPTE-TT (berbasis teks)
+ Teleteks
+ IMSC
+ WebVTT

Saat Anda mengatur passthrough Style ke Dinonaktifkan, MediaConvert abaikan informasi gaya dari input Anda dan gunakan pengaturan default: teks putih dengan garis besar hitam, pemosisian tengah bawah, dan ukuran otomatis. 

 Apakah Anda mengatur gaya passthrough ke diaktifkan atau tidak, Anda juga dapat memilih untuk secara manual mengganti salah satu opsi gaya individual. 

**catatan**  
Input TTHTML dan TTML-like (IMSC, SMPTE-TT) memiliki persyaratan pemformatan gaya khusus. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Pemformatan gaya TTML](ttml-style-formatting.md).

## Cara menentukan skrip font
<a name="how-to-specify-the-language-script-burnin"></a>

AWS Elemental MediaConvert secara otomatis memilih skrip yang sesuai untuk teks Anda, berdasarkan bahasa yang Anda tentukan dalam pengaturan keterangan keluaran. Jika bahasa yang Anda pilih memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, tentukan skrip yang Anda inginkan.

**Untuk memastikan bahwa layanan menggunakan skrip font yang benar**

1. Di bagian **Keterangan** di bawah **Pengaturan pengkodean**, untuk **Bahasa**, pilih bahasa teks teks.

1. Jika bahasa yang Anda tentukan memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, gunakan **skrip Font** untuk menentukan skrip.

   Misalnya, jika Anda memilih **Mandarin** (ZH) untuk **Bahasa**, gunakan **skrip Font** untuk memilih **Mandarin Sederhana atau Mandarin **Tradisional****. Dalam hal ini, jika Anda tidak menentukan nilai untuk **skrip Font**, layanan default ke bahasa Mandarin yang disederhanakan. 
**Tip**  
Dalam kebanyakan kasus, untuk **skrip Font** Anda dapat menyimpan nilai default **Otomatis**. Ketika Anda melakukannya, layanan memilih skrip berdasarkan bahasa teks teks.

## Font non-Inggris dan karakter yang tidak didukung
<a name="non-english-unsupported"></a>

Ketika font input Anda menggunakan skrip font non-Inggris, teks burn-in keluaran Anda mungkin berisi karakter Unicode yang tidak didukung. `□` Untuk mengatasinya, setel **passthrough Style** ke **Enabled**.

# Pengaturan untuk keterangan aksesibilitas
<a name="accessibility-captions"></a>

Saat Anda membuat output HLS atau CMAF HLS dan menyertakan trek teks ISMC atau WebVTT, Anda dapat menambahkan atribut aksesibilitas untuk teks ke manifes keluaran Anda. MediaConvert menambahkan atribut ini sesuai dengan bagian 4.5 dan 4.6 dari [spesifikasi authoring HLS untuk](https://developer.apple.com/documentation/http_live_streaming/hls_authoring_specification_for_apple_devices) perangkat Apple.

Saat Anda menyetel **Accessibility subtitles** (`accessibility`) ke **Enabled** (`ENABLED`), MediaConvert tambahkan atribut berikut ke track teks dalam manifes di bawah`EXT-X-MEDIA`: and. `CHARACTERISTICS="public.accessibility.describes-spoken-dialog,public.accessibility.describes-music-and-sound"` `AUTOSELECT="YES"`

Pertahankan nilai default, **Disabled** (`DISABLED`), jika track teks tidak dimaksudkan untuk memberikan aksesibilitas tersebut. MediaConvert tidak akan menambahkan atribut dari paragraf sebelumnya.