

Terjemahan disediakan oleh mesin penerjemah. Jika konten terjemahan yang diberikan bertentangan dengan versi bahasa Inggris aslinya, utamakan versi bahasa Inggris.

# Membuat output
<a name="output-settings"></a>

Satu MediaConvert pekerjaan dapat membuat output sebagai file mandiri (misalnya, file.mp4), satu set file untuk streaming bitrate adaptif (ABR) (misalnya, Apple HLS paket), atau kombinasi keduanya. Saat Anda membuat grup keluaran dan output di dalamnya, Anda menentukan jumlah dan jenis file yang dihasilkan pekerjaan Anda.

Ketika MediaConvert pekerjaan Anda selesai, Anda dapat menggunakan Amazon CloudFront, atau jaringan distribusi konten lain (CDN), untuk mengirimkan paket streaming Anda. CDN membawa video Anda ke orang-orang yang ingin melihatnya. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Mengirimkan video on demand (VOD) dengan CloudFront](https://docs.aws.amazon.com/AmazonCloudFront/latest/DeveloperGuide/on-demand-video.html).

Topik di bagian ini menjelaskan hubungan antara grup MediaConvert keluaran, MediaConvert output, dan file keluaran aktual yang MediaConvert dikirimkan kepada Anda. 

**Topics**
+ [Menyiapkan teks dalam output](set-up-captions-in-outputs.md)
+ [Menggunakan grup keluaran untuk menentukan jenis paket streaming atau file mandiri](outputs-file-ABR.md)
+ [Memilih grup output streaming ABR Anda](choosing-your-streaming-output-groups.md)
+ [Pengaturan pengkodean yang disarankan untuk kualitas video](video-quality.md)
+ [Menggunakan variabel dalam pengaturan pekerjaan Anda](using-variables-in-your-job-settings.md)

# Menyiapkan teks dalam output
<a name="set-up-captions-in-outputs"></a>

Lokasi teks dalam pekerjaan bergantung pada format teks keluaran Anda: Teks Anda mungkin dalam output yang sama dengan video Anda, output terpisah dalam grup keluaran yang sama dengan video Anda, atau dalam grup keluaran yang sepenuhnya terpisah. Cara Anda mengatur beberapa trek teks juga tergantung pada format teks keluaran. 

Untuk daftar lengkap keterangan input dan output yang didukung, lihat[Tabel referensi keterangan](captions-support-tables.md).

Untuk informasi tentang cara mengatur teks di input Anda, lihat[Menyiapkan keterangan masukan](including-captions.md).

Prosedur berikut menunjukkan cara mengatur teks untuk output yang berbeda.

**Untuk mengatur teks untuk output yang berbeda**

1. Buka MediaConvert konsol di [https://console.aws.amazon.com/mediaconvert](https://console.aws.amazon.com/mediaconvert).

1. Pilih **Buat tugas**.

1. Siapkan input, grup keluaran, dan output untuk video dan audio, seperti yang dijelaskan dalam [Tutorial: Mengkonfigurasi pengaturan pekerjaan](setting-up-a-job.md) dan[Membuat output](output-settings.md).

1. Buat pemilih teks masukan seperti yang dijelaskan dalam. [Membuat pemilih teks masukan](including-captions.md#create-input-caption-selectors)

1. Tentukan di mana dalam pekerjaan Anda untuk menentukan keterangan. Pilihan ini tergantung pada format keterangan keluaran. Konsultasikan topik yang relevan di bawah ini untuk mencarinya.

1. Di panel kiri halaman **Buat pekerjaan**, pilih output yang sesuai dari daftar output.

1. Di bawah **Pengaturan pengkodean**, pilih **Tambahkan keterangan**. Ini menampilkan area pengaturan teks di bawah pengaturan **Encoding**. 

1. Jika format teks keluaran Anda memerlukan grup pengaturan teks terpisah untuk setiap trek dalam output, pilih **Tambahkan teks** lagi hingga Anda memiliki satu grup teks untuk setiap trek. Untuk menentukan apakah Anda memerlukan satu grup pengaturan teks untuk semua trek atau satu untuk setiap trek, lihat topik yang relevan di bawah ini.

1. Di bawah **Pengaturan pengkodean**, pilih **Teks 1** dari daftar.

1. Di bawah **Sumber keterangan**, pilih pemilih teks. Ini memilih trek atau trek yang Anda kaitkan dengan pemilih saat Anda mengatur input, sehingga AWS Elemental MediaConvert akan menyertakan keterangan tersebut dalam output ini.

1. Di bawah **Jenis tujuan**, pilih format teks keluaran. Periksa [Teks masukan yang didukung, dalam wadah video](captions-support-tables-by-container-type.md) untuk memastikan bahwa Anda memilih format yang didukung.

1. Berikan nilai untuk setiap bidang tambahan seperti yang dijelaskan dalam topik yang relevan di bawah ini.



**Topics**
+ [CEA/EIA-608 and CEA/EIA-708 (tertanam) keterangan keluaran](embedded-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran DVB-sub](dvb-sub-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan)](ttml-and-webvtt-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar)](scc-srt-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran teleteks](teletext-output-captions.md)
+ [Keterangan keluaran burn-in](burn-in-output-captions.md)
+ [Pengaturan untuk keterangan aksesibilitas](accessibility-captions.md)

# CEA/EIA-608 and CEA/EIA-708 (tertanam) keterangan keluaran
<a name="embedded-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengonfigurasi keterangan keluaran yang disematkan di AWS Elemental MediaConvert. Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Keterangan tertanam dan tambahan dalam output MXF.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-embedded-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-embedded-output-captions"></a>
+ Jika format teks masukan Anda disematkan (yaitu, Anda melewati embedded-to-embedded), Anda hanya perlu membuat satu grup pengaturan teks. Pemilih teks yang Anda pilih di bawah **Sumber keterangan** mencakup semua trek dari input.
+ Jika teks masukan Anda adalah dua file SCC, Anda dapat membuat keterangan keluaran sebagai dua saluran teks keluaran yang disematkan dalam aliran video keluaran Anda. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Mengonversi file input SCC ganda ke teks yang disematkan](converting-dual-scc-input-files-to-embedded-captions.md).
+ Jika teks masukan Anda tidak disematkan atau SCC, Anda hanya dapat menyertakan satu track teks per output. Di setiap output, sertakan satu kelompok pengaturan teks. Di bawah **Sumber keterangan**, pilih pemilih yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan.

## Keterangan tertanam dan tambahan dalam output MXF
<a name="embedded-and-ancillary-captions-in-mxf-outputs"></a>

Apakah output MXF Anda dapat berisi keterangan tambahan tergantung pada profil MXF:
+ MXF XDCAM HD: Profil MXF ini menentukan data tambahan di trek smpte 436. Dengan output ini, salin MediaConvert teks yang disematkan ke trek tambahan smpte 436 selain memasukkannya ke dalam aliran video.
+ MXF D-10: Spesifikasi profil MXF ini tidak memungkinkan data tambahan. Oleh karena itu, output MXF D-10 Anda hanya memiliki teks yang disematkan dalam aliran video.

MediaConvert menentukan profil MXF output berdasarkan nilai untuk pengaturan pengkodean berikut:
+ Resolusi
+ Laju bingkai
+ Profil codec video
+ Mode jalinan

Untuk informasi tentang nilai mana untuk pengaturan ini yang valid untuk profil MXF mana, lihat spesifikasi yang relevan. Untuk XDCAM HD, lihat [RDD 9:2009 - Dokumen Standar SMPTE - Interoperabilitas MXF Spesifikasi Produk Sony MPEG Long GOP di Perpustakaan Digital IEEE Xplore](https://ieeexplore.ieee.org/document/7290306). Untuk MXF D-10, lihat [ST 356:2001 - Standar SMPTE - Untuk Televisi - Spesifikasi Stream Tipe D-10 - MPEG-2 4:2: 2 P @ ML untuk](https://ieeexplore.ieee.org/document/7290684) 525/60 dan 625/50.

# Keterangan keluaran DVB-sub
<a name="dvb-sub-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran DVB-Sub di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Cara menentukan skrip font.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-dvb-sub-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-dvb-sub-output-captions"></a>
+ Jika teks masukan Anda memiliki format yang sama dengan teks keluaran (passthrough), Anda hanya perlu membuat satu grup pengaturan teks. Pemilih teks yang Anda pilih di bawah **Sumber keterangan** mencakup semua trek dari input.
+ Jika teks masukan Anda dalam format yang berbeda, buat satu grup pengaturan teks untuk setiap trek. Letakkan setiap kelompok pengaturan teks dalam output yang sama. Mereka akan muncul dalam daftar grup pengaturan sebagai Keterangan 1, Keterangan 2, dan sebagainya. Di setiap grup pengaturan, pilih pemilih teks di bawah **Sumber keterangan** yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan.

## Cara menentukan skrip font
<a name="how-to-specify-lang-script-dvb-sub"></a>

AWS Elemental MediaConvert secara otomatis memilih skrip yang sesuai untuk teks Anda, berdasarkan bahasa yang Anda tentukan dalam pengaturan keterangan keluaran. Jika bahasa yang Anda pilih memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, tentukan skrip yang Anda inginkan.

**Untuk memastikan bahwa layanan menggunakan skrip font yang benar**

1. Di bagian **Keterangan** di bawah **Pengaturan pengkodean**, untuk **Bahasa**, pilih bahasa teks teks.

1. Jika bahasa yang Anda tentukan memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, gunakan **skrip Font** untuk menentukan skrip.

   Misalnya, jika Anda memilih **Mandarin** (ZH) untuk **Bahasa**, gunakan **skrip Font** untuk memilih **Mandarin Sederhana atau Mandarin **Tradisional****. Dalam hal ini, jika Anda tidak menentukan nilai untuk **skrip Font**, layanan default ke bahasa Mandarin yang disederhanakan. 
**Tip**  
Dalam kebanyakan kasus, untuk **skrip Font** Anda dapat menyimpan nilai default **Otomatis**. Ketika Anda melakukannya, layanan memilih skrip berdasarkan bahasa teks teks.

# Keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan)
<a name="ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran IMSC, TTML, dan WebVTT (sespan) di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Opsi wadah teks sidecar.

Jika teks keluaran Anda adalah format IMSC, TTML/WebVTT, atur mereka dalam output Anda sesuai dengan informasi berikut. Untuk pembatasan dukungan IMSC, lihat[Persyaratan IMSC](imsc-captions-support.md).

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama, tetapi output yang berbeda dari video Anda.

Setelah Anda menambahkan teks ke output, hapus grup pengaturan **Video** dan **Audio 1** yang dibuat layanan secara otomatis dengan output.

**Untuk menghapus grup pengaturan Video dan Audio 1**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran**, pilih output yang berisi grup pengaturan yang ingin Anda hapus.

1. Grup pengaturan **Video** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus pemilih video**.

1. Grup pengaturan **Audio 1** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus**.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-ttml-and-webvtt-output-captions"></a>

Letakkan setiap trek teks dalam outputnya sendiri.

**catatan**  
Lacak teks yang Anda tentukan pertama kali dalam pekerjaan Anda ditandai sebagai trek default dalam manifes HLS.

## Opsi wadah teks Sidecar
<a name="sidecar-captions-container-options"></a>

Bergantung pada grup keluaran Anda, Anda dapat memilih wadah teks untuk output teks IMSC dan TTML.

Untuk grup keluaran **DASH ISO**, Anda dapat memilih dari ini:
+ Terfragmentasi MP4 () `.fmp4`
+ Raw (`.xml`untuk IMSC, `.ttml` untuk TTHTML)

Untuk semua grup keluaran lainnya, file IMSC dan TTMLnya mentah.

**Untuk menentukan wadah teks untuk keterangan IMSC dan TTMLdalam grup keluaran DASH ISO**

1. Siapkan output dalam grup keluaran **ISO DASH** Anda seperti yang dijelaskan dalam[Membuat output dalam grup output streaming ABR](setting-up-a-job.md#create-outputs-in-abr-streaming-output-groups). Masukkan teks dalam output terpisah.

1. Pada halaman **Create job**, di panel **Job** di sebelah kiri, pilih output keterangan.

1. Di bagian **Pengaturan keluaran** di sebelah kanan, pilih **Pengaturan kontainer, lalu aktifkan pengaturan** **kontainer DASH**.

1. Untuk **wadah Caption**, simpan **Raw** default atau pilih **Fragmented** MPEG-4.

# Keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar)
<a name="scc-srt-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran SCC, SRT, dan SMI (sidecar) di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-scc-srt-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama, tetapi output yang berbeda dari video Anda.

Setelah Anda menambahkan teks ke output, hapus grup pengaturan **Video** dan **Audio 1** yang dibuat layanan secara otomatis dengan output.

**Untuk menghapus grup pengaturan Video dan Audio 1**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran**, pilih output yang berisi grup pengaturan yang ingin Anda hapus.

1. Grup pengaturan **Video** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus pemilih video**.

1. Grup pengaturan **Audio 1** secara otomatis ditampilkan di bagian **Pengaturan aliran**. Pilih tombol **Hapus**.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-scc-srt-output-captions"></a>

 Untuk setiap output SRT, SCC atau SMI Anda harus memiliki satu output per pemilih teks. Dalam output keterangan, pilih pemilih teks di bawah **Sumber keterangan** yang diatur untuk trek yang ingin Anda sertakan. Mereka akan muncul dalam daftar grup pengaturan sebagai **Captions Selector 1**, **Captions Selector 2**, dan sebagainya. 

# Keterangan keluaran teleteks
<a name="teletext-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi keterangan keluaran teleteks di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Teleteks ke teleteks passthrough.
+ Teleteks ke Teleteks, pemetaan ulang halaman.
+ Teleteks dari format teks lainnya.

Cara Anda mengatur teks Teleteks keluaran Anda tergantung pada apakah Anda ingin memindahkan teks ke halaman Teleteks yang berbeda atau hanya melewati teks Anda persis dari input ke output.

## Teleteks ke Teleteks Passthrough
<a name="teletext-to-teletext-passthrough"></a>

Ketika format teks input Anda adalah Teletext dan Anda ingin teks keluaran Anda berada di halaman yang sama, dengan gaya yang sama, seperti input, maka Anda dapat melewati teks input ke output Anda. Untuk melakukannya, atur teks Anda dengan cara ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Keterangan masukan teleteks](teletext.md).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks. Tab keterangan yang satu ini mewakili semua keterangan keluaran Anda, terlepas dari jumlah halaman Teleteks keluaran yang Anda miliki.
+ **Di tab keterangan keluaran Anda, pilih pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Jangan tentukan nilai untuk pengaturan lain pada tab keterangan keluaran.

Ketika Anda bekerja secara langsung dalam spesifikasi pekerjaan JSON Anda, satu tab teks sesuai dengan satu anak dari. `CaptionDescriptions`

## Teleteks ke Teleteks, pemetaan ulang halaman
<a name="teletext-to-teletext-page-remapping"></a>

Ketika format teks input Anda adalah Teleteks dan, dalam output Anda, Anda ingin mengubah halaman Teleteks tempat teks Anda aktif, Anda menentukan halaman dalam input dan output. Untuk melakukannya, atur teks Anda dengan cara ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks untuk setiap halaman Teleteks dan Anda menentukan nomor halaman dalam pengaturan untuk setiap pemilih teks input. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Keterangan masukan teleteks](teletext.md).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks untuk setiap halaman Teleteks keluaran.
+ **Di setiap tab keterangan keluaran, pilih salah satu pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Di setiap tab keterangan keluaran, untuk **nomor Halaman, tentukan nomor halaman** Teleteks yang Anda inginkan untuk keterangan tersebut di output Anda. Secara opsional, berikan nilai untuk **jenis **Bahasa**, **Deskripsi**, dan Halaman**.

## Teleteks dari format teks lainnya
<a name="teletext-from-other-captions-formats"></a>

Ketika teks masukan Anda dalam format selain Teleteks, Anda harus menentukan halaman Teleteks untuk keterangan keluaran Anda. MediaConvert mendukung alur kerja teks ini:
+ Sebuah teks input tunggal melacak ke halaman Teleteks keluaran tunggal.
+ Sebuah teks input tunggal melacak ke beberapa halaman Teleteks keluaran. Setiap halaman output menduplikasi isi yang lain.
+ Beberapa teks input melacak ke beberapa halaman Teleteks keluaran. Anda menggunakan pemilih teks untuk menentukan teks mana yang akan disertakan pada setiap halaman Teleteks keluaran.

Siapkan teks Anda seperti ini:
+ Pastikan teks masukan Anda diatur dengan satu pemilih teks untuk setiap track teks yang ingin Anda petakan ke halaman Teleteks. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Membuat pemilih teks masukan](including-captions.md#create-input-caption-selectors).
+ Dalam grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda, buat satu tab teks untuk setiap halaman Teleteks keluaran.
+ **Di setiap tab keterangan keluaran, pilih salah satu pemilih teks masukan Anda untuk sumber Teks.**
+ Di setiap tab keterangan keluaran, untuk **nomor Halaman, tentukan nomor halaman** Teleteks yang Anda inginkan untuk keterangan tersebut di output Anda. Secara opsional, berikan nilai untuk **Bahasa** dan **Deskripsi**.

# Keterangan keluaran burn-in
<a name="burn-in-output-captions"></a>

 Bagian ini mencakup cara mengkonfigurasi teks keluaran burn-in di. AWS Elemental MediaConvert Topik utama meliputi:
+ Di mana menentukan keterangan.
+ Cara menentukan beberapa trek teks.
+ Cara menggunakan gaya passthrough.
+ Font non-Inggris dan karakter yang tidak didukung.

*Burn-in* adalah cara untuk mengirimkan teks, bukan format teks. Burn-in menulis teks langsung di bingkai video Anda, menggantikan piksel konten video dengan teks. Jika Anda ingin teks burn-in dalam output, atur keterangan sesuai dengan informasi berikut.

## Di mana menentukan keterangan
<a name="where-burn-in-output-captions"></a>

Letakkan teks Anda di grup keluaran yang sama dan output yang sama dengan video Anda.

## Cara menentukan beberapa trek teks
<a name="multilang-burn-in-output-captions"></a>

Anda dapat membakar hanya dalam satu track teks di setiap output.

## Cara menggunakan gaya passthrough
<a name="how-to-use-style-passthrough"></a>

Anda dapat memilih cara menyesuaikan gaya teks teks burn-in yang muncul di video keluaran Anda. Ada beberapa opsi, termasuk gaya passthrough, pengaturan default, atau penggantian manual. 

Saat Anda menyetel passthrough Style ke Enabled, MediaConvert gunakan informasi gaya dan posisi yang tersedia dari teks masukan Anda. Perhatikan bahwa MediaConvert menggunakan pengaturan default untuk informasi gaya yang hilang. 

MediaConvert mendukung gaya passthrough untuk format teks masukan berikut: 
+ Tambahan
+ Tertanam
+ SCTE-20
+ SCC
+ TTML
+ STL (EBU STL)
+ SMPTE-TT (berbasis teks)
+ Teleteks
+ IMSC
+ WebVTT

Saat Anda mengatur passthrough Style ke Dinonaktifkan, MediaConvert abaikan informasi gaya dari input Anda dan gunakan pengaturan default: teks putih dengan garis besar hitam, pemosisian tengah bawah, dan ukuran otomatis. 

 Apakah Anda mengatur gaya passthrough ke diaktifkan atau tidak, Anda juga dapat memilih untuk secara manual mengganti salah satu opsi gaya individual. 

**catatan**  
Input TTHTML dan TTML-like (IMSC, SMPTE-TT) memiliki persyaratan pemformatan gaya khusus. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Pemformatan gaya TTML](ttml-style-formatting.md).

## Cara menentukan skrip font
<a name="how-to-specify-the-language-script-burnin"></a>

AWS Elemental MediaConvert secara otomatis memilih skrip yang sesuai untuk teks Anda, berdasarkan bahasa yang Anda tentukan dalam pengaturan keterangan keluaran. Jika bahasa yang Anda pilih memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, tentukan skrip yang Anda inginkan.

**Untuk memastikan bahwa layanan menggunakan skrip font yang benar**

1. Di bagian **Keterangan** di bawah **Pengaturan pengkodean**, untuk **Bahasa**, pilih bahasa teks teks.

1. Jika bahasa yang Anda tentukan memiliki lebih dari satu kemungkinan skrip, gunakan **skrip Font** untuk menentukan skrip.

   Misalnya, jika Anda memilih **Mandarin** (ZH) untuk **Bahasa**, gunakan **skrip Font** untuk memilih **Mandarin Sederhana atau Mandarin **Tradisional****. Dalam hal ini, jika Anda tidak menentukan nilai untuk **skrip Font**, layanan default ke bahasa Mandarin yang disederhanakan. 
**Tip**  
Dalam kebanyakan kasus, untuk **skrip Font** Anda dapat menyimpan nilai default **Otomatis**. Ketika Anda melakukannya, layanan memilih skrip berdasarkan bahasa teks teks.

## Font non-Inggris dan karakter yang tidak didukung
<a name="non-english-unsupported"></a>

Ketika font input Anda menggunakan skrip font non-Inggris, teks burn-in keluaran Anda mungkin berisi karakter Unicode yang tidak didukung. `□` Untuk mengatasinya, setel **passthrough Style** ke **Enabled**.

# Pengaturan untuk keterangan aksesibilitas
<a name="accessibility-captions"></a>

Saat Anda membuat output HLS atau CMAF HLS dan menyertakan trek teks ISMC atau WebVTT, Anda dapat menambahkan atribut aksesibilitas untuk teks ke manifes keluaran Anda. MediaConvert menambahkan atribut ini sesuai dengan bagian 4.5 dan 4.6 dari [spesifikasi authoring HLS untuk](https://developer.apple.com/documentation/http_live_streaming/hls_authoring_specification_for_apple_devices) perangkat Apple.

Saat Anda menyetel **Accessibility subtitles** (`accessibility`) ke **Enabled** (`ENABLED`), MediaConvert tambahkan atribut berikut ke track teks dalam manifes di bawah`EXT-X-MEDIA`: and. `CHARACTERISTICS="public.accessibility.describes-spoken-dialog,public.accessibility.describes-music-and-sound"` `AUTOSELECT="YES"`

Pertahankan nilai default, **Disabled** (`DISABLED`), jika track teks tidak dimaksudkan untuk memberikan aksesibilitas tersebut. MediaConvert tidak akan menambahkan atribut dari paragraf sebelumnya.

# Menggunakan grup keluaran untuk menentukan jenis paket streaming atau file mandiri
<a name="outputs-file-ABR"></a>

AWS Elemental MediaConvert fungsi output berbeda berdasarkan jenis grup keluaran mana yang menjadi bagiannya.

File  
 Dalam grup keluaran **File**, setiap output yang Anda atur menghasilkan file keluaran mandiri.  
Misalnya, Anda dapat mengatur satu output yang berisi semua video, audio, dan teks bersama-sama. Anda juga dapat menyiapkan output terpisah untuk teks sidecar, seperti TTML.

Paket output streaming  
Dalam grup keluaran berikut, output yang Anda siapkan adalah bagian terpisah dari paket streaming bitrate adaptif tunggal (ABR):CMAF,,, Apple HLS dan. DASH ISO Microsoft Smooth Streaming

Dalam grup keluaran ABR, setiap output biasanya merupakan salah satu elemen media. Artinya, setiap output adalah satu irisan dalam tumpukan bitrate adaptif (ABR). Misalnya, Anda mungkin memiliki output untuk masing-masing dari tiga resolusi video, output untuk masing-masing dua trek bahasa audio, dan output untuk masing-masing dari dua bahasa teks.

Ilustrasi berikut menunjukkan hubungan antara output dalam grup output ABR dan file yang dibuat. MediaConvert Setiap kotak oranye sesuai dengan output dalam grup output. Dalam contoh ini, ada tiga resolusi video, audio dalam dua bahasa, dan teks dalam dua bahasa. Paket ini berisi file audio, video, dan teks tersegmentasi, ditambah file manifes yang memberi tahu pemutar file mana yang akan diunduh dan kapan harus memutarnya.

![\[Setiap rendisi dalam tumpukan ABR dengan outputnya sendiri di grup output.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/mediaconvert/latest/ug/images/ABRsegSeparately.png)


Satu pekerjaan dapat menghasilkan nol hingga banyak file mandiri dan nol hingga banyak paket streaming. Untuk membuat lebih dari satu file mandiri, tambahkan satu grup keluaran file ke pekerjaan Anda dan tambahkan beberapa output ke grup keluaran tersebut. Untuk membuat lebih dari satu paket streaming, tambahkan beberapa grup keluaran **CMAF**, **AppleHLS**, DASH **ISO,** atau **Microsoft Smooth Streaming** ke pekerjaan Anda.

Ilustrasi berikut menunjukkan MediaConvert pekerjaan yang menghasilkan dua file.mp4 mandiri, dua Apple HLS paket, dan satu paket. CMAF Sebuah grup output file tunggal dengan dua output menghasilkan dua file mandiri. Satu grup keluaran Apple HLS dengan tujuh output menghasilkan satu paket yang dapat dilihat dengan tujuh irisan ABR. 

![\[MediaConvert pekerjaan menghasilkan dua file.mp4 mandiri, dua paket Apple HLS, dan paket CMAF.\]](http://docs.aws.amazon.com/id_id/mediaconvert/latest/ug/images/jobSetupToOutput.png)


Untuk informasi tentang menyiapkan grup keluaran dan output dalam pekerjaan Anda, lihat[Tutorial: Mengkonfigurasi pengaturan pekerjaan](setting-up-a-job.md).

# Memilih grup output streaming ABR Anda
<a name="choosing-your-streaming-output-groups"></a>

Untuk membuat aset media bagi orang untuk melakukan streaming ke perangkat mereka, pilih satu atau beberapa grup keluaran bitrate adaptif (ABR):Apple HLS,, DASH ISOMicrosoft Smooth Streaming, atau CMAF. Jenis grup keluaran menentukan pemutar media mana yang dapat memutar file yang MediaConvert dibuat dari grup keluaran itu.

**catatan**  
Saat Anda mengatur CMAF,DASH ISO, atau grup Microsoft Smooth Streaming keluaran, pastikan untuk mengatur panjang fragmen Anda dengan benar. Untuk informasi tentang pengaturan panjang fragmen, lihat[Mengatur panjang fragmen untuk output streaming](setting-the-fragment-length.md).

Tabel berikut merangkum hubungan antara grup keluaran dan pemutar media.


| Pemutar media | Gunakan grup keluaran ini | 
| --- | --- | 
| Perangkat Apple, lebih awal dari sekitar 2013 | Apel HLS | 
| Perangkat Apple, lebih baru | CMAF | 
| Perangkat Android, paling pintar TVs | CMAF atau DASH ISO | 
| Perangkat Microsoft | Streaming Microsoft yang Lancar | 

**catatan**  
MediaConvert tagihan untuk setiap menit waktu output transkode, bukan per pekerjaan. Oleh karena itu, ketika Anda menambahkan grup output ke pekerjaan, itu menjadi lebih mahal.   
Misalnya, pekerjaan dengan Apple HLS paket dan DASH ISO paket berharga dua kali lipat dari pekerjaan dengan hanya satu dari paket tersebut. Ini dengan asumsi bahwa pengaturan transcoding adalah sama.

**Untuk menentukan grup keluaran mana yang Anda butuhkan**

1. Tentukan perangkat mana yang Anda inginkan agar pemirsa akhir dapat memutar aset media yang ditranskode. Jika Anda ingin aset Anda diputar di setiap perangkat yang memungkinkan, sertakan grup keluaran berikut:
   + Apel HLS
   + DASH ISO atau CMAF
   + Streaming Microsoft yang Lancar

1. Pertimbangkan apakah akan menggunakan fitur pengkodean lanjutan. Untuk mengirimkan salah satu dari berikut ini ke perangkat Apple, Anda juga harus menyertakan grup keluaran CMAF:
   + High-dynamic-range (HDR) Video
   + H.265 (HEVC) video yang dikodekan

   Jika Anda menyertakan output CMAF, Anda tidak perlu membuat output ISO DASH karena semua pemain yang kompatibel dengan Dash umum juga kompatibel dengan CMAF. 
**catatan**  
Ada beberapa DASH pemain yang tidak biasa yang secara eksplisit memerlukan jenis ekstensi segmentasi video.mp4. MediaConvert output segmen video CMAF dalam format.cmfv. Untuk membuat output yang kompatibel dengan pemain ini, sertakan grup DASH ISO keluaran dalam pekerjaan Anda.

1. Pertimbangkan trade-off biaya.

   Jika Anda tidak perlu mendukung pemain yang diproduksi lebih awal dari sekitar tahun 2013, dan jika Anda tidak perlu mendukung DASH pemain langka yang memerlukan segmen video.mp4, Anda dapat menyertakan satu grup keluaran CMAF alih-alih keduanya dan. DASH ISO Apple HLS Membuat paket CMAF tunggal alih-alih terpisah DASH ISO dan Apple HLS paket juga dapat menawarkan penghematan biaya dalam penyimpanan dan distribusi video Anda. Ini karena Anda harus menyimpan dan mendistribusikan hanya satu set file video dan audio.

# Mengatur panjang fragmen untuk output streaming
<a name="setting-the-fragment-length"></a>

Untuk semua grup output streaming ABR selain HLS (CMAF, DASH, dan Microsoft Smooth Streaming), nilai yang Anda tentukan untuk **panjang Fragmen** (`FragmentLength`) harus bekerja dengan pengaturan keluaran lain yang Anda tentukan. Jika Anda salah menyetel **panjang Fragmen**, saat pemirsa menonton video keluaran, pemutarnya mungkin macet. Ini bisa terjadi karena pemain mengharapkan segmen tambahan di akhir video dan meminta segmen yang tidak ada. 

**Panjang fragmen** **dibatasi oleh nilai Anda untuk **Closed GOP cadence (`GopClosedCadence`), GOP** **size (), dan Frame** rate (,`GopSize`).** `FramerateNumerator` `FramerateDenominator` Untuk informasi tentang menemukan pengaturan ini di konsol dan spesifikasi pekerjaan JSON Anda, lihat[Menemukan pengaturan yang terkait dengan panjang fragmen](#finding-the-settings-related-to-fragment-length).

**catatan**  
Saat Anda mengatur output **Frame rate** ke **Follow source**, pastikan frame rate file video input Anda berfungsi dengan nilai yang Anda tentukan untuk **panjang Fragmen** keluaran. Frame rate dari file video input Anda berfungsi sebagai frame rate output Anda. 

**Topics**
+ [Aturan untuk panjang fragmen](#rule-for-fragment-length)
+ [Contoh panjang fragmen](#fragment-length-examples)
+ [Menemukan pengaturan yang terkait dengan panjang fragmen](#finding-the-settings-related-to-fragment-length)

## Aturan untuk panjang fragmen
<a name="rule-for-fragment-length"></a>

**Panjang fragmen harus berupa bilangan bulat dan harus kelipatan dari nilai ini: **Ukuran GOP x Irama GOP** **tertutup ÷ Frame rate****

## Contoh panjang fragmen
<a name="fragment-length-examples"></a>

**Contoh: Pengaturan yang benar**  
Irama GOP tertutup = 1

Frame rate = 30

Ukuran GOP = 60 frame

Panjang fragmen = 2

**Contoh: Pengaturan salah**  
Irama GOP Tertutup = 1

Frame rate = 50

Ukuran GOP = 90 frame

Panjang fragmen = 2

## Menemukan pengaturan yang terkait dengan panjang fragmen
<a name="finding-the-settings-related-to-fragment-length"></a>

**Saat Anda mengatur **panjang Fragmen**, periksa nilai Anda untuk **irama GOP Tertutup**, **ukuran GOP**, dan Kecepatan bingkai.**

### Panjang fragmen
<a name="fragment-length"></a>

Anda dapat mengatur panjang fragmen menggunakan konsol atau spesifikasi pekerjaan JSON. Pengaturan **panjang Fragmen** berlaku untuk grup keluaran dan memengaruhi setiap output dalam grup.

**Untuk menemukan pengaturan **panjang Fragmen** (konsol)**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran, pilih nama grup keluaran** CMAF, DASH ISO, atau Microsoft Smooth Streaming Anda.

1. Di bagian pengaturan grup di sebelah kanan, temukan **Panjang fragmen.** 

   Bagian pengaturan grup berjudul Pengaturan grup **CMAF, pengaturan grup** **ISO DASH, atau pengaturan grup** **MS Smooth**.

**Untuk menemukan pengaturan **panjang Fragmen** (spesifikasi pekerjaan JSON)**
+ Temukan `FragmentLength` sebagai anak`OutputGroupSettings`, seperti pada contoh berikut.

  ```
  {
    "Settings": {
      ...
      "Inputs": [
        ...
      ],
      "OutputGroups": [
        {
          "Name": "DASH ISO",
          "OutputGroupSettings": {
            "Type": "DASH_ISO_GROUP_SETTINGS",
            "DashIsoGroupSettings": {
              "SegmentLength": 30,
              "FragmentLength": 2,
              "SegmentControl": "SINGLE_FILE",
              "HbbtvCompliance": "NONE"
            }
          },
  		...
  ```

### Irama GOP tertutup, ukuran GOP, dan frame rate
<a name="closed-gop-cadence-gop-size-and-framerate"></a>

Anda dapat mengatur **irama GOP Tertutup**, **ukuran GOP**, dan **Frame rate** menggunakan konsol atau spesifikasi pekerjaan JSON. Pengaturan ini berlaku untuk setiap output secara individual. Pastikan bahwa nilai yang Anda tetapkan untuk setiap output dalam grup keluaran bekerja dengan nilai yang Anda tentukan untuk **panjang Fragmen** grup keluaran.

**catatan**  
Tumpukan ABR Anda memiliki beberapa output. Pastikan untuk mengatur nilai-nilai ini di setiap output.

**Untuk menemukan pengaturan pengkodean untuk output (konsol)**

1. Pada halaman **Buat pekerjaan**, di panel **Job** di sebelah kiri, di bawah **Grup keluaran**, pilih nama output Anda, seperti **Output 1**, **Output 2**, dan seterusnya.

1. Di bagian **Pengaturan pengkodean**, tab **Video** dipilih secara otomatis. Temukan **irama GOP Tertutup**, **ukuran GOP**, dan **Frame rate** di tab ini.

**Untuk menemukan pengaturan pengkodean untuk output (spesifikasi pekerjaan JSON)**
+ 

Temukan`GopClosedCadence`,`GopSize`,`FramerateNumerator`, dan `FramerateDenominator` sebagai anak-anak dari pengaturan codec, seperti pada contoh berikut. Dalam contoh ini, codec adalah`H_264`, jadi induk dari pengaturan codec adalah. `H264Settings`

  ```
  {
    "Settings": {
      ...
      "Inputs": [
        ...
      ],
      "OutputGroups": [
        {
          "Name": "DASH ISO",
          ...
          },
          "Outputs": [
            {
              "VideoDescription": {
                ...
                "CodecSettings": {
                  "Codec": "H_264",
                  "H264Settings": {
                    "InterlaceMode": "PROGRESSIVE",
                    "NumberReferenceFrames": 3,
                    "Syntax": "DEFAULT",
                    "Softness": 0,
                    "GopClosedCadence": 1,
                    "GopSize": 60,
  				  ...
                    "FramerateNumerator": 60,
                    "FramerateDenominator": 1
                  }
                },
                ...
              },
  ```

# Dukungan versi pemutar HLS
<a name="hls-player-version-support"></a>

AWS Elemental MediaConvert secara otomatis menetapkan metadata versi pemain berdasarkan fitur yang Anda aktifkan. Sebagian besar aset HLS yang Anda buat MediaConvert kompatibel dengan pemain HLS versi 2 dan yang lebih baru.

Daftar ini menunjukkan fitur yang mungkin memerlukan dukungan pemain yang diperbarui:

**Tambahkan manifes i-Frame saja**: Grup Keluaran HLS > Keluaran > Lanjutan> Tambahkan manifes hanya I-frame  
Saat Anda memilih **Sertakan**, pemirsa dapat memainkan aset dengan pemain HLS versi 4 dan yang lebih baru.  
Saat Anda memilih **Kecualikan**, pemirsa dapat memainkan aset dengan pemain HLS versi 2 dan yang lebih baru.

**Jenis trek audio**: Grup keluaran HLS > Keluaran > Pengaturan keluaran> Lanjutan> Jenis trek audio  
Saat Anda memilih salah satu opsi **audio Alternatif untuk varian audio** apa pun, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 4 dan yang lebih baru.  
Saat Anda memilih **streaming varian khusus Audio** **untuk jenis trek Audio, atau menjaga jenis** **trek Audio** tidak dipilih untuk semua varian audio Anda, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 2 dan yang lebih baru.

**Metode enkripsi DRM**: Grup keluaran HLS> Enkripsi DRM> Metode enkripsi  
Saat Anda memilih **SAMPLE-AES** untuk enkripsi **DRM, **metode Enkripsi****, pemirsa dapat memainkan aset dengan pemutar HLS versi 5 dan yang lebih baru.  
Saat Anda memilih nilai lain untuk enkripsi **DRM, **metode Enkripsi****, pemirsa dapat memainkan aset dengan pemutar HLS versi 2 dan yang lebih baru.

**Bendera layanan video deskriptif**: Grup keluaran HLS > Output (harus hanya audio) > Pengaturan keluaran> Bendera layanan video deskriptif  
Pengaturan ini juga tersedia di grup keluaran CMAF: Grup keluaran CMAF > Output > Pengaturan wadah CMAF> Lanjutan> Bendera layanan video deskriptif  
Untuk menemukan pengaturan ini, output HLS atau CMAF Anda harus hanya memiliki pengaturan audio. Dalam output HLS, Anda harus menghapus tab **Video** default.  
Saat Anda memilih **bendera layanan video Flag** **for Descriptive**, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 5 dan yang lebih baru.  
Untuk membuat Apple HLS output yang sesuai: Saat Anda menyetel **bendera layanan video Deskriptif** ke **Bendera**, Anda juga harus menyetel **Jenis trek audio** ke **Audio alternatif, pilih otomatis, default** atau **Audio alternatif, pilih otomatis, bukan** default.

**Format durasi manifes**: Grup keluaran HLS > Pengaturan grup Apple HLS > Lanjutan > Format durasi manifes   
Saat Anda menyetel format durasi manifes ke **Integer**, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 2 dan yang lebih baru.  
Saat Anda menyetel format durasi manifes ke **Floating point**, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 3 dan yang lebih baru.

**Kontrol segmen**: Grup keluaran HLS > Pengaturan grup Apple HLS > Kontrol segmen  
Saat Anda mengatur kontrol segmen ke **File tunggal**, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 4 dan yang lebih baru.  
Saat Anda menyetel kontrol segmen ke **file Tersegmentasi**, pemirsa dapat memutar aset dengan pemutar HLS versi 2 dan yang lebih baru.

# Pengaturan pengkodean yang disarankan untuk kualitas video
<a name="video-quality"></a>

Saat Anda membuat pekerjaan AWS Elemental MediaConvert, pengaturan pengkodean yang Anda pilih memengaruhi kualitas video, ukuran file, dan kompatibilitas pemutar. 

Anda dapat mengonfigurasi pekerjaan Anda MediaConvert untuk memungkinkan secara otomatis memilih pengaturan pengkodean terbaik untuk kualitas video, dengan ukuran file output yang seimbang. Atau, Anda dapat menentukan pengaturan pengkodean secara manual agar sesuai dengan persyaratan keluaran atau pengiriman Anda.

Bagian ini memperkenalkan konsep dasar, menjelaskan pengaturan tipikal, dan memberikan panduan untuk memilih pengaturan yang dioptimalkan untuk kualitas video.

**Topics**
+ [Referensi untuk struktur GOP dan jenis bingkai](#gop-structure)
+ [Pengaturan ukuran GOP yang direkomendasikan](#gop-size-settings)
+ [B-frame antara kerangka referensi pengaturan yang direkomendasikan](#reference-frames)
+ [Pengaturan irama GOP tertutup yang direkomendasikan](#closed-gop-cadence)
+ [Pengaturan yang direkomendasikan Sub-GOP dinamis](#dynamic-sub-gop)
+ [Referensi GOP B-frame pengaturan yang direkomendasikan](#gop-reference-b-frames)
+ [Pengaturan yang direkomendasikan Min I-Interval](#min-i-interval)
+ [Pengaturan kuantisasi adaptif yang direkomendasikan](#adaptive-quantization)

## Referensi untuk struktur GOP dan jenis bingkai
<a name="gop-structure"></a>

Saat Anda membuat pekerjaan, pengaturan grup gambar (GOP) yang Anda pilih untuk output memengaruhi kualitas video dan kompatibilitas pemutar. Bagian ini memperkenalkan konsep GOP dasar, menjelaskan pengaturan GOP yang khas, dan memberikan panduan untuk memilih pengaturan yang dioptimalkan untuk kualitas video. 

GOP adalah pengaturan khusus dari jenis bingkai video terkompresi. Jenis bingkai ini meliputi yang berikut:

 **I-Frames**   
Bingkai intra-kode. Berisi semua informasi yang digunakan decoder decode frame. Biasanya, I-frame menggunakan jumlah bit terbanyak dalam aliran video.

 **IDR-Frames**   
Bingkai penyegaran dekoder sesaat. Mirip dengan I-frame, mereka berisi semua informasi yang digunakan decoder untuk memecahkan kode bingkai. Namun, frame tidak dapat mereferensikan frame apa pun yang datang sebelum bingkai IDR.

 **P-Frames**   
Bingkai yang diprediksi. Berisi perbedaan antara frame saat ini dan satu atau lebih frame sebelumnya. P-frame menawarkan kompresi yang jauh lebih baik daripada I-frame dan menggunakan lebih sedikit bit dalam aliran video.

 **B-Frames**  
Bingkai prediksi dua arah. Berisi perbedaan antara frame saat ini dan satu atau lebih frame sebelum atau sesudahnya. B-frame menawarkan kompresi tertinggi dan mengambil bit paling sedikit dalam aliran video.

GOP tipikal dimulai dengan bingkai IDR dan diikuti dengan pola berulang dari bingkai-B dan P. Misalnya: `IDRBBPBBPBBPBB`

Topik berikut memberikan informasi lebih lanjut tentang pengaturan GOP individu dan merekomendasikan pengaturan yang dioptimalkan untuk kualitas video.

## Pengaturan ukuran GOP yang direkomendasikan
<a name="gop-size-settings"></a>

Ukuran GOP adalah jumlah frame dalam GOP, dan mendefinisikan interval antara IDR-frame. Misalnya, jika GOP dimulai dengan bingkai IDR dan memiliki kombinasi 29 B dan P-frame, ukuran GOP adalah 30 frame. 

Ukuran GOP tipikal adalah 1-2 detik dan sesuai dengan kecepatan bingkai video. Misalnya, jika frame rate output Anda adalah 30 frame per detik, ukuran GOP tipikal adalah 30 atau 60 frame.

Saat Anda mengatur codec video output ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, atur **kontrol mode GOP** ke. `Auto` Hal ini memungkinkan MediaConvert untuk memilih ukuran GOP yang optimal.

**catatan**  
Format video streaming, termasuk HLS,DASH, CMAF, dan MSS, memerlukan panjang fragmen atau segmen menjadi kelipatan dari ukuran GOP. Untuk informasi selengkapnya, lihat [Mengatur panjang fragmen untuk output streaming](setting-the-fragment-length.md). Saat Anda mengatur kontrol mode GOP ke Otomatis untuk format video ini, MediaConvert secara otomatis memilih ukuran GOP yang kompatibel dan dioptimalkan yang relatif terhadap panjang fragmen atau segmen.

## B-frame antara kerangka referensi pengaturan yang direkomendasikan
<a name="reference-frames"></a>

Mendefinisikan jumlah maksimum B-frame yang MediaConvert dapat digunakan antara frame referensi.

Nilai tipikal adalah 1 atau 2 jika **referensi GOP B-Frames diatur ke`Disabled`, dan 3-5 jika **referensi GOP** B-frame** diatur ke. `Enabled`

Saat Anda menyetel codec video keluaran ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, kosongkan **bingkai-B di antara bingkai referensi**. Hal ini memungkinkan MediaConvert untuk memilih jumlah optimal B-frame antara frame referensi.

## Pengaturan irama GOP tertutup yang direkomendasikan
<a name="closed-gop-cadence"></a>

**Irama GOP tertutup** mendefinisikan jumlah bingkai P- atau B GOPs yang dapat dirujuk. GOP bisa *terbuka* atau *tertutup*. Terbuka GOPs dapat memiliki bingkai yang mereferensikan bingkai dari GOP yang berbeda, sementara tertutup GOPs memiliki bingkai yang hanya mengacu pada GOP itu sendiri. 

Saat Anda menyetel codec video keluaran Anda ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, biarkan **irama GOP Tertutup kosong MediaConvert untuk memungkinkan memilih irama** GOP tertutup yang optimal.

## Pengaturan yang direkomendasikan Sub-GOP dinamis
<a name="dynamic-sub-gop"></a>

Sub-GOP dinamis dapat meningkatkan kualitas video subjektif dari konten gerak tinggi. Hal ini dilakukan dengan memungkinkan jumlah B-frame bervariasi.

Saat Anda menyetel codec video keluaran ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, setel **Dynamic Sub-GOP** ke. `Adaptive` Hal ini memungkinkan MediaConvert untuk menentukan sub-GOP yang optimal.

## Referensi GOP B-frame pengaturan yang direkomendasikan
<a name="gop-reference-b-frames"></a>

Saat Anda mengatur codec video keluaran Anda ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, setel **B-frame referensi GOP `Enabled` agar bingkai-B** dapat direferensikan oleh jenis bingkai lainnya. Ini meningkatkan kualitas video output Anda relatif terhadap bitrate-nya.

## Pengaturan yang direkomendasikan Min I-Interval
<a name="min-i-interval"></a>

Min I-Interval memberlakukan jumlah minimum frame antara IDR-frame. Ini termasuk bingkai yang dibuat pada awal GOP atau dengan deteksi perubahan adegan. Gunakan Min I-Interval untuk meningkatkan kompresi video dengan memvariasikan ukuran GOP ketika dua bingkai IDR akan dibuat berdekatan satu sama lain.

Saat Anda menyetel codec video keluaran ke `AVC (H.264)` atau`HEVC (H.265)`, biarkan **Min I-Interval kosong**. Ini memungkinkan MediaConvert untuk memilih interval I minimum yang optimal.

## Pengaturan kuantisasi adaptif yang direkomendasikan
<a name="adaptive-quantization"></a>

Kuantisasi adaptif memilih kekuatan yang diterapkan pada mode kuantisasi berbeda yang MediaConvert menggunakan, termasuk kuantisasi flicker, spasial, dan temporal. MediaConvert menggunakan kuantisasi adaptif untuk menetapkan bit sesuai dengan kompleksitas video Anda.

Saat Anda menyetel codec video keluaran Anda ke`AVC (H.264)`,, atau `HEVC (H.265)``XAVC`, atur kuantisasi **Adaptif `Auto` MediaConvert untuk memungkinkan memilih kuantisasi** adaptif yang optimal.

# Menggunakan variabel dalam pengaturan pekerjaan Anda
<a name="using-variables-in-your-job-settings"></a>

Anda dapat menggunakan variabel, juga disebut *pengenal format*, dalam pengaturan pekerjaan Anda. Pengenal format adalah nilai yang dapat Anda masukkan ke dalam pengaturan pekerjaan Anda yang menyelesaikan secara berbeda dalam output Anda tergantung pada karakteristik file input atau pekerjaan. Mereka sangat berguna dalam preset keluaran, templat pekerjaan, dan pekerjaan yang ingin Anda duplikat dan gunakan kembali. Perhatikan bahwa variabel peka huruf besar/kecil.

Misalnya, Anda mungkin menggunakan pengenal format tanggal `$d$` untuk pengaturan **Tujuan** Anda. Jika Anda ingin output Anda diatur berdasarkan tanggal dan waktu pekerjaan dimulai, untuk **Tujuan** Anda mungkin masuk**s3://amzn-s3-demo-bucket1/\$1d\$1/**. Untuk pekerjaan yang dimulai 4 Juni 2020, layanan akan membuat output Anda. `s3://amzn-s3-demo-bucket1/20200604/`

Untuk daftar pengenal format yang tersedia dan contoh cara menggunakannya, lihat[Daftar variabel pengaturan dengan contoh](#list-of-settings-variables-with-examples).

Untuk informasi tentang pengenal format yang berfungsi berbeda dalam output streaming, lihat. [Menggunakan variabel pengaturan dengan output streaming](#using-settings-variables-with-streaming-outputs)

**Topics**
+ [Daftar variabel pengaturan dengan contoh](#list-of-settings-variables-with-examples)
+ [Menggunakan variabel pengaturan dengan output streaming](#using-settings-variables-with-streaming-outputs)
+ [Menentukan jumlah minimum digit](#specifying-a-minimum-number-of-digits)

## Daftar variabel pengaturan dengan contoh
<a name="list-of-settings-variables-with-examples"></a>

Tabel berikut memberikan informasi tentang masing-masing pengenal format yang dapat Anda gunakan dalam AWS Elemental MediaConvert pekerjaan Anda. Untuk informasi tentang pengenal format yang berfungsi berbeda dalam output streaming, lihat. [Menggunakan variabel pengaturan dengan output streaming](#using-settings-variables-with-streaming-outputs)


| Pengenal format | Nilai untuk dimasukkan ke dalam pengaturan pekerjaan | Pengaturan pekerjaan yang kompatibel | Deskripsi dan contoh | 
| --- |--- |--- |--- |
| Tanggal dan waktu |  `$dt$`  |  Destinasi Pengubah nama Pengubah segmen  |  Tanggal dan waktu UTC dari waktu mulai pekerjaan. Format: YYYYMMDDTHHMMSS Contoh: Untuk pekerjaan yang dimulai pukul 15:05:28 pada tanggal 4 Juni 2020, **\$1dt\$1** memutuskan untuk melakukannya. `20200604T150528`   | 
| Date |  `$d$`  |  Destinasi Pengubah nama Pengubah segmen  |  Tanggal UTC dari waktu mulai pekerjaan.  Format: YYYYMMDD Contoh: Untuk pekerjaan yang dimulai pada 4 Juni 2020, **\$1d\$1** memutuskan untuk. `20200604`   | 
| Waktu |  `$t$`  |  Destinasi Pengubah nama Pengubah segmen  |  Waktu mulai UTC pekerjaan.  Format: HHMMSS Contoh: Untuk pekerjaan yang dimulai pukul 15:05:28, **\$1t\$1** selesaikan. `150528`   | 
| Bitrate video |  `$rv$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Bitrate video dari output, dalam kilobit. Untuk output QVBR, layanan ini menggunakan bitrate video max, dalam kilobit. Contoh: Jika Anda mengatur **pengaturan Encoding**, **Video**, **Bitrate (bits/s)** ke**50000000**, diselesaikan menjadi. **\$1rv\$1** `50000`  | 
| Bitrate audio |  `$ra$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Total semua bitrate audio dalam output, dalam kilobit. Contoh: Jika Anda memiliki output dengan satu tab audio dan Anda mengatur **pengaturan Pengkodean**, **Audio 1**, **Bitrate (kbit/s)** ke**256000**, diselesaikan menjadi. **\$1ra\$1** `256000`  | 
| Bitrate kontainer |  `$rc$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Gabungan bitrate audio dan video untuk output, dalam kilobit. Contoh: Anda memiliki output dengan tab Pengaturan **video** dan tab pengaturan **Audio 1**. Jika Anda mengatur **pengaturan Encoding**, **Video**, **Bitrate (bits/s)** ke **5000000** dan Anda mengatur **pengaturan Encoding**, **Audio**, **Bitrate (bits/s) ke (96 kilobit)**, selesaikan ke**96000**. **\$1rc\$1** `5096`  | 
| Lebar bingkai video |  `$w$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Lebar bingkai, atau resolusi horizontal, dalam piksel. Contoh: Jika Anda mengatur **pengaturan Pengkodean**, **Video**, **Resolusi (w x h)** ke **1280** x**720**, **\$1w\$1** diselesaikan menjadi. `1280`  | 
| Tinggi bingkai video |  `$h$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Tinggi bingkai, atau resolusi vertikal, dalam piksel. Contoh: Jika Anda mengatur **pengaturan Pengkodean**, **Video**, **Resolusi (w x h)** ke **1280** x**720**, **\$1h\$1** diselesaikan menjadi. `720`  | 
| Framerate |  `$f$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Framerate, dalam bingkai per detik, terpotong ke bilangan bulat terdekat.  Contoh: Jika framerate Anda**59.940**, **\$1f\$1** selesaikan. `59`   | 
| Nama berkas masukan |  `$fn$`  |  Destinasi Pengubah nama Pengubah segmen  |  Nama file input, tanpa ekstensi file. Untuk pekerjaan yang memiliki banyak input, ini adalah file pertama yang ditentukan dalam pekerjaan. Contoh: Jika **Input 1** untuk pekerjaan Anda adalah**s3://amzn-s3-demo-bucket/my-video.mov**, **\$1fn\$1** selesaikan untuk. `my-video`  | 
| Ekstensi file wadah keluaran |  `$ex$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Bervariasi tergantung pada kelompok output. Untuk output **grup File**, ini adalah ekstensi dari file kontainer output. Untuk grup keluaran lainnya, ini adalah perpanjangan dari manifes. Contoh untuk grup file: Jika Anda memilih **MPEG2-TS** untuk **pengaturan Output**, **Container**, **\$1ex\$1** menyelesaikan ke. `m2ts` Contoh untuk grup HLS: Jika grup keluaran Anda adalah HLS, **\$1ex\$1** selesaikan ke. `m3u8`  | 
| \$1 |  `$$`  |  Pengubah nama Pengubah segmen  |  Melarikan diri. `$` Contoh:  Misalkan Anda memberikan nilai-nilai berikut:    Nama berkas masukan: **file1.mp4**   Tujuan: **s3://amzn-s3-demo-bucket/**   Pengubah nama: **my-video\$1\$1hi-res-**   Nama dan jalur file keluaran Anda diselesaikan. `s3://amzn-s3-demo-bucket/my-video$hi-res-file1.mp4`  | 

## Menggunakan variabel pengaturan dengan output streaming
<a name="using-settings-variables-with-streaming-outputs"></a>

Variabel dalam pengaturan pekerjaan Anda, juga disebut *pengenal format*, berfungsi secara berbeda untuk output di grup keluaran Apple HLS dan DASH ISO. Berikut perbedaannya:

**Untuk Output Apple HLS**  
Saat Anda menggunakan pengenal format tanggal dan waktu (`$dt$``$t$`,,`$d$`) dalam setelan **pengubah Segmen**, pengenal format ini menyelesaikan waktu penyelesaian setiap segmen, bukan waktu mulai pekerjaan.

**catatan**  
Untuk pekerjaan yang menggunakan transcoding yang dipercepat, segmen mungkin selesai pada saat yang bersamaan. Ini berarti bahwa pengenal format tanggal dan waktu tidak selalu menyelesaikan nilai unik.

**Untuk Output ISO DASH**  
Anda dapat menggunakan dua pengenal format tambahan dalam pengaturan **pengubah Nama**. Ini mempengaruhi manifes DASH selain nama file output. Berikut adalah pengenal:

\$1Nomor\$1  
Dalam nama file output Anda, `$Number$` selesaikan ke serangkaian angka yang bertambah dari 1. Ini menggantikan penomoran segmen sembilan digit default dalam nama file segmen. Contoh:   
+ Jika Anda menentukan **video\$1\$1Number\$1** untuk **pengubah Nama**, layanan akan membuat file segmen bernama`video_1.mp4`,`video_2.mp4`, dan seterusnya.
+ Jika Anda menetapkan hanya **video\$1** untuk **pengubah Nama**, layanan akan membuat file segmen bernama`video_000000001.mp4`,`video_000000002.mp4`, dan seterusnya.
Dalam manifes DASH Anda, AWS Elemental MediaConvert termasuk `duration` dan `startNumber` di dalam `SegmentTemplate` elemen, seperti ini: `<SegmentTemplate timescale="90000" media="main_video_$Number$.mp4" initialization="main_video_$Number$init.mp4" duration="3375000"/>`  
Jika Anda menggunakan pengenal `$Number$` format dalam output, Anda juga harus menggunakannya di setiap output lain dari grup output.

\$1Bandwidth\$1   
Dalam nama file output Anda, `$Bandwidth$` menyelesaikan ke nilai **Video**, **Bitrate** ditambah nilai **Audio**, **Bitrate** dalam output. Terlepas dari apakah Anda menyertakan pengenal format ini, layanan menggunakan penomoran segmen sembilan digit dalam nama file segmen.  
Misalnya, Anda menentukan nilai-nilai ini:  
+ **Video**, **Bitrate (bits/s)**: **50000000** 
+  **Audio**, **Bitrate (kbits/s): **96.0** (96.000 bits/s)**
+ **Pengubah nama**: **video\$1\$1Bandwidth\$1**
Nilai untuk \$1Bandwidth\$1 diselesaikan menjadi 50.096.000. Layanan ini membuat file segmen bernama `video_50096000_000000001.mp4``video_50096000_000000002.mp4`,, dan sebagainya.  
Dalam manifes, AWS Elemental MediaConvert termasuk `duration` dan `startNumber` di dalam `SegmentTemplate` elemen, seperti ini:`<SegmentTemplate timescale="90000" media="main_video_$Bandwidth$.mp4" initialization="main_video_$Bandwidth$init.mp4" duration="3375000"/>`.

\$1 Waktu\$1  
Dalam nama file keluaran Anda, `$Time$` selesaikan durasi, dalam milidetik, segmen. Saat Anda menyertakan pengenal format ini, layanan tidak menggunakan penomoran segmen sembilan digit default dalam nama file segmen.  
Misalnya, jika Anda menentukan **video180\$1\$1\$1Time\$1** **pengubah Nama**, layanan akan membuat file segmen bernama `video180__345600.mp4``video180__331680.mp4`, dan seterusnya. Dalam contoh ini, durasi segmen adalah 345.600 ms dan 331.680 ms.  
Dalam manifes, AWS Elemental MediaConvert termasuk `SegmentTimeline` di dalam `SegmentTemplate` elemen, seperti ini:   

```
<Representation id="5" width="320" height="180" bandwidth="200000" codecs="avc1.4d400c">
        <SegmentTemplate media="video180_$Time$.mp4" initialization="videovideo180_init.mp4">
          <SegmentTimeline>
            <S t="0" d="345600" r="2"/>
            <S t="1036800" d="316800"/>
          </SegmentTimeline>
        </SegmentTemplate>
      </Representation>
```
Jika Anda menggunakan pengenal `$Time$` format dalam output, Anda juga harus menggunakannya di setiap output lain dari grup output.

\$1 RepresentationID\$1  
Dalam nama file keluaran Anda, `$RepresentationID$` selesaikan urutan numerik output di pengaturan pekerjaan Anda.  
Dalam manifes, AWS Elemental MediaConvert gunakan pengenal ini dalam `SegmentTemplate` elemen untuk mereferensikan jalur yang benar untuk setiap representasi.  
Pengenal format ini sangat berguna ketika Anda perlu mengatur output DASH Anda dengan ID representasi.

## Menentukan jumlah minimum digit
<a name="specifying-a-minimum-number-of-digits"></a>

Untuk pengenal format yang mengembalikan angka, Anda dapat menentukan jumlah minimum digit yang akan diselesaikan oleh pengenal format. Ketika Anda melakukannya, layanan menambahkan padding nol sebelum nilai apa pun yang akan mengembalikan lebih sedikit digit.

Gunakan sintaks berikut untuk menentukan jumlah digit:. **%0[number of digits]** Masukkan nilai ini tepat sebelum final `$` pengenal format.

Misalnya, misalkan tinggi bingkai video Anda adalah 720 dan Anda ingin menentukan minimal empat digit, sehingga muncul dalam nama file Anda sebagai`0720`. Untuk melakukannya, gunakan pengenal format berikut:**\$1h%04\$1**.

**catatan**  
Nilai yang terlalu besar untuk dinyatakan dalam jumlah digit yang Anda tentukan selesaikan dengan lebih banyak digit.