

Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.

# Caso de uso A: un formato de entrada a un formato de salida sin convertir
<a name="use-case-one-input-format-to-one-output"></a>

Este ejemplo de subtítulos MediaLive muestra cómo implementar [el primer caso de uso](use-case-one-input-format-to-one-output-format-not-converted.md) a partir de los escenarios típicos. La entrada se configura con un formato de subtítulos y dos o más idiomas. Supongamos que desea mantener el formato en la salida y que desea producir un solo tipo de salida e incluir todos los idiomas en esa salida.

Por ejemplo, la entrada tiene subtítulos incrustados en inglés y en francés. Desea generar una salida de HLS que contiene subtítulos incrustados en inglés y en francés, además de un vídeo y un audio.

En este ejemplo se muestran dos características importantes de un flujo de trabajo para acceso directo incrustado. En primer lugar, no cree selectores de subtítulos independientes; todos los idiomas se incluyen automáticamente. En segundo lugar si está generando una salida para HLS, existe la posibilidad de especificar los idiomas y su orden de aparición.

![\[Diagram showing captions selector, output with video and audio, and HLS output group.\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/images/captions_INembed_OUTembed_hls_result.png)


Para configurarlo para este caso de uso, siga este procedimiento.

1. En el canal que está creando, en el panel de navegación, en **Asociaciones de entrada**, seleccione la entrada.

1. En **Configuración de entrada general**, elija **Añadir selector de subtítulos** para crear un selector de subtítulos. Establezca **Configuración de selector** en **Origen incrustado**.

1. Cree un grupo de salidas de HLS.

1. Cree una salida y configure el vídeo y el audio. 

1. En esa misma salida, cree un recurso de subtítulos con la información siguiente:
   + **Nombre de selector de subtítulos**: selector de subtítulos 1.
   + **Configuración de subtítulos**: uno de los formatos incrustados. 
   + **Language code (Código de idioma)** y **Language descripción (Descripción del idioma)**: mantenga el campo en blanco. Con subtítulos integrados, se incluyen todos los idiomas.

1. En el grupo de salidas de HLS, en la opción **Captions (Subtítulos)**, para **Captions language setting (Configuración del idioma de subtítulos)**, elija **Insert (Insertar)**. 

1. En **HLS settings (Configuración de HLS)**, en **Captions language mappings (Mapeos de idioma de subtítulos)**, elija **Add caption language mappings (Añadir mapeos de idiomas de subtítulos)** dos veces (una vez por cada idioma).

1. Complete el primer grupo de campos de mapeos con **1**, **ENG** e **English** y el segundo grupo con **2**, **FRE** y **French**.

1. Acabe de configurar el canal y guárdelo.