

Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.

# Recopilación de información sobre el contenido de origen
<a name="planning-content-extract"></a>

Una vez que haya evaluado el contenido de origen y haya identificado los recursos de vídeo, audio y subtítulos adecuados en ese contenido, debe obtener información sobre esos recursos. La información que necesita es diferente para cada tipo de origen. 

No necesita esta información para [crear la entrada](medialive-inputs.md) MediaLive. Sin embargo, necesitará esta información cuando [conecte la entrada](creating-a-channel-step2.md) a la entrada del canal MediaLive.

**Resultado de este paso**  
Tras realizar los procedimientos de este paso, debería tener información sobre el contenido de origen similar a la de este ejemplo.


**Ejemplo**  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/planning-content-extract.html)

**Topics**
+ [Identificación del contenido en un origen de CDI](extract-contents-cdi.md)
+ [Identificar el contenido de una fuente AWS Elemental Link](extract-contents-link.md)
+ [Identificación del contenido en un origen de HLS](extract-contents-hls.md)
+ [Identificar el contenido de una MediaConnect fuente](extract-content-emx.md)
+ [Identificar el contenido de una fuente MP4](extract-contents-mp4.md)
+ [Identificación del contenido en un origen de RTMP](extract-contents-rtmp.md)
+ [Identificación del contenido en un origen de RTP](extract-contents-rtp.md)
+ [Identificar el contenido de una fuente SMPTE 2110](extract-contents-s2110.md)
+ [Identificar el contenido de una fuente SRT](extract-contents-srt.md)

# Identificación del contenido en un origen de CDI
<a name="extract-contents-cdi"></a>

El contenido de un origen de CDI siempre consiste en vídeos sin comprimir, audio sin comprimir y subtítulos. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-contents-cdi.html)

# Identificar el contenido de una fuente AWS Elemental Link
<a name="extract-contents-link"></a>

El contenido de una AWS Elemental Link fuente es siempre un flujo de transporte (TS) que contiene un recurso de vídeo, un par de audio y subtítulos opcionales. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-contents-link.html)

Obtenga también la siguiente información sobre el contenido:
+ Velocidad de bits máxima. Tendrá la opción de acelerar esta velocidad de bits cuando configure el dispositivo en MediaLive. Para obtener más información, consulte [Con AWS Elemental Link figuración](setup-devices.md). 
+ Si el contenido incluye un código temporal incorporado. Si lo hace, puede elegir usar ese código temporal. Para obtener más información, consulte [Configuración del código de tiempo](https://docs.aws.amazon.com/medialive/latest/ug/timecode.html)[Trabajo con códigos y marcas de tiempo](timecode.md). 
+ Si el contenido incluye mensajes publicitarios (mensajes SCTE-104 que MediaLive se convertirán automáticamente en mensajes SCTE-35). Para obtener más información acerca de la disponibilidad de espacios publicitarios, consulte [Procesamiento de mensajes SCTE-35](scte-35-message-processing.md).

# Identificación del contenido en un origen de HLS
<a name="extract-contents-hls"></a>

El contenido de un contenedor de HLS es siempre un flujo de transporte (TS) que contiene solo una reproducción de vídeo (programa). 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  

|  Activo  |  Details  | Información que se debe obtener | 
| --- | --- | --- | 
| Video | No necesitas información de identificación. MediaLive extrae siempre el único recurso de vídeo. |  | 
| Audio | La fuente puede incluir varios audios PIDs. | Obtenga los códigos de idioma de los idiomas que desee PIDs o de tres caracteres. Le recomendamos que los obtenga PIDs para los recursos de audio. Son una forma más fiable de identificar un recurso de audio.  | 
| Títulos | Incrustado | Obtenga los idiomas de los números de canal. Por ejemplo, «el canal 1 es francés» | 

# Identificar el contenido de una MediaConnect fuente
<a name="extract-content-emx"></a>

El contenido de una AWS Elemental MediaConnect fuente es siempre un flujo de transporte (TS). TS se compone de un programa (SPTS) o de varios programas (MPTS). Cada programa contiene una combinación de vídeo, audio y subtítulos opcionales.

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-content-emx.html)

# Identificar el contenido de una fuente MP4
<a name="extract-contents-mp4"></a>

El contenido de una MP4 fuente siempre consta de una pista de vídeo, una o más pistas de audio y subtítulos opcionales. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  

|  Activo  |  Details  | Información que se debe obtener | 
| --- | --- | --- | 
| Video | No necesitas información de identificación. MediaLive extrae siempre el único recurso de vídeo. | Ninguno | 
| Audio | La fuente puede incluir varias pistas de audio, normalmente una para cada idioma.  | Obtenga los números de pista o los códigos de idioma de tres caracteres de los idiomas que desee. | 
| Títulos | IncrustadoLos subtítulos pueden estar incrustados en la pista de vídeo o en una pista auxiliar. | Obtenga los idiomas de los números de canal. Por ejemplo, “el canal 1 es francés”.  | 

# Identificación del contenido en un origen de RTMP
<a name="extract-contents-rtmp"></a>

Este procedimiento se aplica tanto a las entradas RTMP de inserción y extracción de Internet como a las entradas RTMP de Amazon Virtual Private Cloud. El contenido de una entrada RTMP siempre consta de un vídeo, un audio y subtítulos opcionales. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  

|  Activo  |  Details  | Información que se debe obtener | 
| --- | --- | --- | 
| Video | No necesitas información de identificación. MediaLive extrae siempre el único recurso de vídeo. | Ninguno | 
| Audio | No necesita información de identificación. MediaLive siempre extrae el único recurso de audio | Obtenga los números e idiomas de las pistas. Por ejemplo, “la pista 1 es francés”.  | 
| Títulos | IncrustadoLos subtítulos pueden estar incrustados en la pista de vídeo o en una pista auxiliar. | Obtenga los idiomas de los números de canal. Por ejemplo, “el canal 1 es francés”.  | 

# Identificación del contenido en un origen de RTP
<a name="extract-contents-rtp"></a>

Este procedimiento se aplica tanto a las entradas RTP de Internet como a las entradas de Amazon Virtual Private Cloud. El contenido de una entrada RTP es siempre un flujo de transporte (TS). TS se compone de un programa (SPTS) o de varios programas (MPTS). Cada programa contiene una combinación de vídeo, una combinación de audio y subtítulos opcionales. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-contents-rtp.html)

# Identificar el contenido de una fuente SMPTE 2110
<a name="extract-contents-s2110"></a>

El contenido de una fuente SMPTE 2110 es siempre un conjunto de transmisiones que consta de un recurso de vídeo, cero o más recursos de audio y cero o más recursos de subtítulos (datos auxiliares). Cada activo está en su propia transmisión. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-contents-s2110.html)

# Identificar el contenido de una fuente SRT
<a name="extract-contents-srt"></a>

El contenido de una entrada SRT es siempre un flujo de transporte (TS). TS se compone de un programa (SPTS) o de varios programas (MPTS). Cada programa contiene una combinación de vídeo, una combinación de audio y subtítulos opcionales. 

Obtenga información de identificación del proveedor de contenido.


****  
[\[See the AWS documentation website for more details\]](http://docs.aws.amazon.com/es_es/medialive/latest/ug/extract-contents-srt.html)