

Las traducciones son generadas a través de traducción automática. En caso de conflicto entre la traducción y la version original de inglés, prevalecerá la version en inglés.

# Tokens
<a name="srgs-tokens"></a>

En la siguiente tabla, se muestran las especificaciones de token compatibles con el tipo de slot gramatical. Para obtener más información, consulte la recomendación del W3C sobre [Tokens](https://www.w3.org/TR/speech-grammar/#S2.1) de la versión 1 de la *Especificación gramatical del reconocimiento de voz*.


| Tipo de token | Ejemplo | ¿Compatible? | 
| --- | --- | --- | 
| Token único sin comillas | Hola  | Sí | 
| Token único sin comillas: no alfabético | 2 | Sí | 
| Token único entre comillas, sin espacios en blanco | «hola» | Sí, coloque las comillas dobles cuando solo contenga un token | 
| Dos tokens delimitados por espacios en blanco | buen viaje | Sí | 
| Cuatro tokens delimitados por espacios en blanco | esta es una prueba | Sí | 
| Token único entre comillas, con espacios en blanco | «San Francisco» | No | 
| Token único XML en la etiqueta <token> | <token>San Francisco</token> | No (igual que token único entre comillas con espacios en blanco) | 

**Notas**
+ *Token único entre comillas con espacios en blanco*: la especificación exige que las palabras entre comillas dobles se traten como un token único. Amazon Lex V2 los trata como tokens delimitados por espacios en blanco.
+ *Token único XML en <token>*: la especificación requiere que las palabras delimitadas por <token> representen un token. Amazon Lex V2 los trata como tokens delimitados por espacios en blanco.
+ Amazon Lex V2 arroja un error de validación cuando se encuentra alguno de los dos usos en la gramática.

**Ejemplo**

```
<rule id="state" scope="public">
    <one-of>
        <item>FL</item>
        <item>MA</item>
        <item>NY</item>
    </one-of>
</rule>
```